收藏 分享(赏)

2023年破解长难句阅读与翻译.doc

上传人:g****t 文档编号:1009995 上传时间:2023-04-17 格式:DOC 页数:11 大小:28.50KB
下载 相关 举报
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第1页
第1页 / 共11页
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第2页
第2页 / 共11页
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第3页
第3页 / 共11页
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第4页
第4页 / 共11页
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第5页
第5页 / 共11页
2023年破解长难句阅读与翻译.doc_第6页
第6页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、破解长难句阅读与翻译破解长难句的阅读与翻译 总述 v1、考研的两个难点:词汇和长难句 v2、攻克长难句对于考研的意义:完型、阅读、新题型、翻译 v3、如何攻克长难句:剖析其结构、总结其特征、推敲其译文 v4、阅读和翻译局部的长难句进行剖析 理解和翻译长难句的三大要素 1.第一类:词法(专有名词,代词,动词的习惯用法和多义词以及生词的翻译) a.专有名词b.代词c.动词的习惯用法 d.多义词 e.熟词生义词f.生词根据构词法及上下文2.第二类:考察一般性翻译技巧,包括词义选择,词序调整,词性转换,增词法等等 3.第三类:考察具体的句型的翻译方法。 包括定语和定语从句,状语和状语从句,主语从句,表

2、语从句,宾语从句,同位语从句,并列结构,比拟结构,省略结构,强调结构,插入结构,被动结构,形式主语,there be 句型等等 理解和翻译长难句的两个关键问题 1、理解不到位。 解决方法:从结构入手a简单句:主干结构,然后把相关的定语、状语以及插入语放在该放的位置。 b.复杂句:根据连接词断句,然后分析各个从句的主干结构。 2、表达不通顺。解决方法:四个原那么a.原那么一:主干结构顺线走主谓宾,主系表等结构顺序不能变b.原那么二:定语状语往前勾 后置定语多前置,定语从句有特例,结果状语也特例c.原那么三:前因后果多主动符合汉语的习惯d.原那么四:名词从句依序翻主语从句,宾语从句,表语从句,同位

3、语从句中英文的五大差异 第一形合和意合 句法、词汇、词义 用前两种手段连接称为形合,(英语) 用后一种手段连接称为意合。(汉语) v第二繁复和简洁(英语多繁杂,汉语多简洁) v第三被动和主动(英语多被动,汉语多主动) v第四抽象和具体(英语多抽象,汉语多具体 ) v第五变化和反复(英语多变化,汉语多重复 ) 真题演练 99年翻译35题 It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social

4、 science historians who equate their activity with specific techniques. 它同样存在于历史传统派和历史社科派;前者认为历史就是史学界内部和外部对各种史料来源的评论,后者把其研究等同于具体方法的研究。 长难句解决的具体步骤 v1、抓主干 v2、理顺主从句子关系 v3、分块翻译。 v必须写下来!不要在脑子里直接处理! v我们要所见即所得的效果!节省时间! v4、根据第1、2步调整汉语句子顺序、润色词语。 分析句子成分的详细过程 v1:找出全句主谓宾或主系表,即主干; v2找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词

5、; v3分析从句和短语的功能:主语从句、宾语从句、表语从句或状语从句等;以及词,短语和从句之间的关系; v4分析句子中是否有固定词组或固定搭配、插入语等其他成分。 分析长难句 -六寻找四主两次1、寻找谓语动词 2、寻找并列连词 3、寻找引导词 4、寻找名词 5、寻找动词不定式和分词 6、寻找介词 1.寻找谓语动词 真题演练 v2023年48题 This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that s

6、how that out of eighty European television networks ,no less than 50% took a loss in 1989. 分析:该句中的谓语动词demonstrates 前面没有引导词,它就是主句的谓语动词;is 前有引导词 that,且that 前是实意动词,所以这是宾语从句;show前有引导词that,其前是名词fact,且that在从句中显然做主语,所以这里有一个that引导的定语从句;最后一个动词是took,其前也存在着that,且that前是实意动词,所以took 所在的句子是宾语从句。综上,此题主句是一个主谓宾结构,并且宾

7、语中又有一个定语从句和宾语从句。 译文:仅这一点就足以说明,要在电视行业生存下来并非易事。统计数据尤其说明这一事实,在80个欧洲电视网中,多达一半在1989年亏损。 2.寻找并列连词 常见的并列连词有and, but, yet, or, so, for ,not onlybut also 看到这批单词,一般就有并列结构存在,并且很可能存在着省略问题。 真题演练 2023年44题 They are the possessions of the autonomous (self-governing) man of traditional theory, and they are essential

8、 to practices in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements. 分析:显然第一个and 前后的两个句子是完全并列的;后面的and 前后两句话也应该是并列的,并且其前的谓语动词前有引导词in which,in which 前又是个名词,所以这是由and 引导的句子存在并列,所以第二句子和第一个相比,少了a person is . 译文:它们是传统理论定义自我管理者所拥有的财产,而且它们是实践活动中必不可少的,在这些实践活动中,一个人必须对他的行为负

9、责,取得成绩时他也必须得到表扬。 3、寻找引导词 什么是从句?从句就是句子前面有一个引导词。所以找到引导词就找到了从句,再根据引导词前的单词确定其是什么从句 真题演练 2023年45题 Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching conse

10、quences for the culture of a society. 分析:如上,引导词已经标注出来,which 前面是名词determinism ,并且which在从句中做主语,显然这是个定语从句,修饰其前的名词。第二个引导词that 前面是实意动词 state,所以这是个宾语从句。最后的引导词that 前有并列连词and,显然后两个that 从句是完全并列的宾语从句。所以该句是个简单的主谓宾结构,宾语的最后一个单词是名词,存在一个定语从句,定语从句中又有两个并列的宾语从句。 译文:沃尔夫逐渐接受一种语言决定论的观点。这种观点以其极端形式说明:语言禁锢了思维,语法结构能对一个社会的文化

11、产生深远影响。 4、寻找名词一般的长句子中,名词后只要不是谓语动词,一般都有修饰限定成分,即定语或同位语。也就是说,我们只要能寻找到名词,其后的东西就确定是修饰或解释前面的名词的。 真题演练 v2023年43题 Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key

12、 breakthroughs and discoveries to take place. 分析:分析各个名词,第一个名词pearson 后显然是谓语动词;第二个名词work 后面of短语显是然修饰work 的;第三个名词后也有修饰成分;calendar 后从句也是修饰该名词的;最后,两个并列的名词后仍然是修饰名词的。那如果把所有修饰名词的动词划去,句子的主干就显示出来了:Pearson has pieced together the work to produce a calendar. 译文:皮尔森聚集了世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的技术千年历,它给出了人们有望看到数百项重

13、大突破和发现的最迟日期。 5、寻找动词不定式和分词 动词只能做谓语,不做谓语的动词要变成不是动词,即分词和不定式;那就意味着分词和不定式虽然表达的意义不同,但是其在句子中所做的成分是完全一样的。也就是说,分词和不定式除了不能做谓语以外,任何成分都可以充当。 6、寻找介词 v有介词一般都会有介词短语,在句子中充当表语、定语、状语等。 长句大卸八块 -几路根本刀法 v1.找长句主干,反其道而行之。 v你能一眼挑出句子主谓宾/主系表? v主语容易,谓语很难! v怎么办? v先去枝叶,主干立现! 方法:去枝去叶;水落石出 v枝:各类从句,标志有; v名词和代词后面的That; who; when; w

14、here等关系词、连接词。 v叶:v1. 各类插入语,标志为两个逗号。 v2. 各类介词短语。 实例一:从句连环套 v最麻烦的句子-从句套从句怎么办? v破解法:使用汉语连环套类似于成语接龙,顺而解之。 v根本结构:A, AB, BC, CD Behaviorists suggest that the childA Awho is raised in an environmentB Bwhere there are many stimuliC Cwhich develop his or her capacity for appropriate responsesD will experienc

15、e greater intellectual development. 建立汉语接龙连环套lA: 孩子A lAB:孩子A生活在环境里B lBC:环境里B有刺激因素C lCD:刺激因素C开发他/她做出正确反响的能力D l大家发现了什么规律? l接龙的接头处为先行词和引导词。而两者在逻辑含意上指的是同一事物! v这样简化的目的在于减少信息处理的复杂程度,加快解题速度。 v下一步就是根据英语句子的意思,调整汉语的句子结构。 v本句解决方案是快速合并相同信息。 v至此,我们经历了一个拆分英语,合并汉语的过程。 短语众多的句子 v标志很明显,快刀斩乱麻,剔除所有介词短语,疑似同位语的成分。 v合理预测句

16、子主干的走向。 v依据是什么? v固定搭配的一局部!通常是比拟简单的。 v看到more你首先会想到哪个单词? v看到as, rather, as well,呢? 语序调整问题 v英译汉中最需要关注的语序问题:v汉语状语、状语从句通常要前置。 v看下一个例句: vFor a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, vwith almost unlimited entertainment available, vthan to go out vin search of amusement elsewhere. v提示:是关于看电视的文章。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 资格与职业考试 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2