1、试析说文解字中的试析说文解字中的“且且”字字 刘银求 摘要:一直以来,学术界对“且”的本义多有争议,有人认为其本义为“祭祖杀牲,平分肉食”:有人持“砧板说”:有人认为是“祖”的本字,字形象祖先的牌位。许慎说文解字曰:“且,薦也。”段玉裁认为它象几案之形,并提出“且字说”,涉及到我国传统命字文化。本文试分析说文解字以及段注对“且”字的解释,概括许慎和段玉裁的看法,最后从其甲骨文字形出发,阐述其造字本义。“且”甲骨文象男性生殖器之形,进入父系社会后被用来表示“祖先”这一概念,是“祖”的初文。关键词:说文解字;“且”字;本义 中图分类号:H12 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2020
2、)17-0090-01 说文解字是东汉文字学家许慎所编著,是世界上较早的字典之一。因其系统性,在考究汉字字源方面具有很强的参考价值,对中国语言史的研究有着重要作用。但是由丁许慎是以小篆为根据米解释字体米源,并不懂得甲骨文,所以他对有些字的阐释有待商榷。比如他对“且”字字形及其本义的解释,需要我们从正反两方面辩证分析。说文解字且:“薦也。从几。足有二横,一,其下地也。凡且之属皆从且。子余切。又,千也切。”讦慎这里解释说,且”是垫草席的几案,“几”是它的偏旁,字形看起来就像桌脚之间有二道横杠,最下面的一横表示桌脚下的地面。由此可见,许慎认为“且”字是象形字,象几案之形,从几。且部共隶有二字。说文解
3、字俎:“礼俎也。从半肉在且上。侧吕切。”许慎认为“俎”是摆放牲肉祭祀的木盘,字形采用半个肉字边作偏旁,象肉放在且板上。据此也可说明许慎认为“且”是类似于砧板这样的东西,用米承放祭祀品的。段玉裁是著名清代文字训诂学家,著有说文解字注,对研究说文解字有着举足轻重的作用,与桂馥、王筠、朱骏声齐名“说文四大家”。段玉裁认为,且”是用米承放草席的几案一类的东西。书中的“所”二字是后来才补上去的。“薦”应该写作“荐”。现在不把它改正过来,留着它本米的样子,是为了让人去推究这两个字的区别。“薦”解释为兽类所吃的草;“荐”懈释为薦席。薦席说的就是草席。草席又可以说成“籍”,也就是“荐”。所以一般说到“籍”的意
4、思都应当说成“荐”。但是经传里“薦”、“荐”不分,一般说到“籍”这个意思多用“薦”。他指出,这实在不是许慎的意思。“且”古音为俎声,是用米承垫草席、呈上物体的东西,后米引申出,凡有承籍之义的词都说成“且”。凡是语助词说到“且”字的,一定是它的意思有两个,除了基本的意思外,还有附加的意义。但例如“嫴且”、“苟且”中的“且”字,仅有基本的意思,没有附加之义,是比较粗略的词。段玉裁接着举了多个仪礼注疏、礼记、春秋公羊注疏中的例子米说明“且”的引申义承籍之义,并提到“且字”的概念。古代用米表示德行的字,称为“且字”。古人二十岁行冠礼后,只称为“某甫”,五十岁以后称为“伯仲某甫”,“伯仲某甫”的“某”就
5、是用来承籍“伯仲”的。后面段玉裁又分析了“且”的字形,他认为“且”字字形象四条直的足,两条横的杠,还有代表地的“一”。最后又讲了古文的“且”字。古文“且”是没有中间的二横的,后又被假借为“几”字。所以,许慎跟段玉裁认为“且”是承垫草席的几案,并有引申义承籍之义。除此之外,学术界对丁“且”字的本义还有几种主要的观点:“祭祖杀牲,平分肉食”说;祖庙之形”说;“砧板”说;“神主牌位”说。探究一个字的造字本义,我们应该回归其甲骨文字形。研究“且”字甲骨文诸形,郭沫若认为“且”实际上是“牡器之象形”,牡器即男性生殖器,另外,且”字是“祖”字的初文。出土的“陶且”可作為例证。当人类进入父系社会后,且”被认
6、为是产生人类的东西,受到崇拜,所以用来表示“祖先”。而许慎的说文解字认为小篆的“且”,与“俎”字所从之“且”形同,就解释为“薦也”,这是不恰当的。“俎”字所从之“且”的构形和“且”无关。总之,许慎认为“且”是象形字,象几案之形,用米垫草席。段玉裁在段注中指明了“薦”与“荐”的区别,“薦”是兽所食之草,“荐”是草席,“荐”又可以称为“籍”,“籍”也是草席。所以段玉裁说“且”乃“承籍进物者”。“且”的本义就是承草垫的几案。由“承籍”又引申出“且字”这个概念。“且字”有承籍伯仲的功能。实际上“且字”是比较复杂的,它涉及我国古代命字文化,很值得去探讨。但根据出土文献和考证,从甲骨文字形看,且”实际上是象男性生殖器之形,因为父系社会,“且”有“祖先”义,所以它是“祖”字的初文。参考文献:1许慎.说文解字M.北京:中华书局,1963.2段玉裁.说文解字注M.上海:古籍出版社,1981.3徐中舒.甲骨文字典M.成都:四川辞书出版社,1989.