收藏 分享(赏)

13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf

上传人:哎呦****中 文档编号:192250 上传时间:2023-03-06 格式:PDF 页数:10 大小:927.20KB
下载 相关 举报
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第1页
第1页 / 共10页
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第2页
第2页 / 共10页
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第3页
第3页 / 共10页
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第4页
第4页 / 共10页
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第5页
第5页 / 共10页
13—14世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究_王浩威.pdf_第6页
第6页 / 共10页
亲,该文档总共10页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、历史与文化丝绸JOUNAL OF SILK1314 世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究Study on the styles of the inscribed textiles along the Silk oad in the 13 14thcenturies王浩威1,赵丰1,2(1 东华大学 服装与艺术设计学院,上海 200051;2 中国丝绸博物馆,杭州 310018)摘要:铭文纺织品是丝绸之路上长久使用的一种纺织品,且在 1314 世纪有明显的风格变化。针对此问题,本文通过对比研究的方法,从铭文样式和图案题材的角度,对 1314 世纪前后丝绸之路上的铭文纺织品风格进行了梳理和分析,发现

2、中国和中亚、西亚地区的铭文纺织品开始使用高度风格化的伪文及通俗性的祈福文字;北非和欧洲的伊斯兰地区已不再大量使用塞尔柱样式,但仍保留了部分塞尔柱母题且铭文的含义集中于宗教和政治内容;欧洲基督教地区的仿品类结合多种异域母题,宗教用品类则无明显改变。研究表明,生产系统的交流和新型市场的形成是导致这种风格变化的直接因素。关键词:丝绸之路;铭文纺织品;纺织品风格;提拉兹;伪铭文;跨文化交流中图分类号:TS94112;K875 2文献标志码:B文章编号:10017003(2023)02013910引用页码:021301DOI:103969/j issn1001-7003202302016收稿日期:202

3、20428;修回日期:20221221作者简介:王浩威(1994),男,博士研究生,研究方向为染织艺术史。通信作者:赵丰,教授,1007043621 qq com。铭文纺织品是丝绸之路上一种特殊的纺织品,从公元前后至今一直有所使用,丝绸之路沿线各地也出土了众多 1314 世纪的铭文纺织品,如埃及的开罗(Cairo)和福斯塔特(Fustat)墓地1、西班牙的因凡特 费利佩(Don Felipe)墓2、维也纳的鲁道夫公爵(udolf IV)墓3、德国雷根斯堡的圣母诞生教堂(Alte Kapelle)4、中国的明水墓5 等。研究发现,1314 世纪铭文纺织品的风格较此前已有了明显的转变。目前关于 1

4、314 世纪铭文纺织品的研究中,对铭文纺织品的技术特点5-6 及装饰母题的跨文化来源问题7 的关注较多,对铭文纺织品的整体风格讨论较少,对于其新风格形成原因的研究也有待深入。本文就目前丝绸之路沿途出土或保存的铭文纺织品为实物依据,以横向对比的方式梳理铭文纺织品的交流对象,通过纵向对比的方式确定铭文纺织品的风格变化及影响因素,并从物质和精神两个层面来解释其风格形成的原因。113 世纪以前的铭文纺织品简述在丝绸之路沿线曾出现过各种铭文纺织品,其中有三类最为主要,它们的流行时间和地域、制作技术、文字含义、视觉风格、生产系统都不相同。第一类是汉字锦类纺织品,兴起于汉代前后,出土地点多在中国西北部,流行

5、的区域也应当为使用汉字的地域;其制作技术属于经锦一类;铭文为汉字,含义多集中于吉祥愿望出发的各类祈福;最常见的风格为云气动物纹与铭文的结合,文字穿插主纹之间;在这类文字锦中,铭文与图案的对照存在一种程式化或规范性的要求,应当出自一套官方化的设计指导系统8。此类铭文锦中代表性的文物有尼雅遗址的“五星出东方利中国锦”(图 1)、楼兰孤台墓的“长乐明光锦”和“长寿明光锦”等9。图 1五星出东方利中国锦Fig 1Jin silk with Chinese inscriptions由于在隋唐时期中国纺织系统发生变革,束综织机和纬锦取代了多综织机和经锦,此类铭文纺织品也随之消失10,此后虽在宋辽时期也发现

6、过汉字纺织品(图 2),但数量甚为稀少,且通常是画上去,或织完以后画上去11。931Vol 60No2Study on the styles of the inscribed textiles along the Silk oad in the 13 14thcenturies图 2辽代富贵纹绫Fig2Damask with the character gui(meaning rich)第二类是阿拉伯铭文类纺织品,在 78 世纪逐渐定型为提拉兹纺织品(Tiraz)。提拉兹一词最早源自波斯语,意为“刺绣”或“装饰”,最初时为刺绣,在纺织技术发展以后也以斜纹和特结型纺织品的形式出现。其中刺绣底布的

7、材料多为亚麻布、羊毛布、棉布,或一种以丝做经线其他材料做纬线的称为 Mulham 的面料。也有许多学者认为提拉兹的特征是铭文形式而非内容,因此也将后来出现的以伪文装饰的铭文锦也归入了提拉兹一类。在提拉兹织物使用之初,这类铭文锦上的铭文包含了统治者的名字和头衔,经过发展后,如“好运”“繁荣”等一些吉祥含义的文字也加入其中;文字成行出现,多用于装饰条带状或环状区域,其样式在早期以库法体(Kufic)的阿拉伯文字为主,而 后 随 着 纳 斯 赫(Naskh)体 的 大 流 行 和 苏 鲁 思 体(Thuluth)的使用,这两种字体也被纳入了铭文的样式系统;提拉兹纺织品的生产系统源自拜占庭和萨珊王朝的

8、纺织工场,阿拉伯人在入侵之后接管了这些系统并开始生产提拉兹,并使之成为最具代表性的伊斯兰纺织品之一(图 3)12。图 313 世纪细密画Fig 3Miniature from the 13thcentury这类有阿拉伯文字的纺织品在伊斯兰地区一直沿用至今。除使用传统的条带状提拉兹之外,塞尔柱人还对萨珊波斯的纺织纹样进行改造,将阿拉伯文字用作适合纹样填充进复合圆环或十二边型之间的部分,类似样式在欧洲的伊斯兰地区如伊斯兰西班牙也普遍使用,是目前所见 1112 世纪伊斯兰铭文纺织品中的通用形式。这些纺织品的内容也多与宗教性的祈福内容相关,如圣胡安奥特加的十字褡(图 4)上的铭文“来自上帝的胜利”13

9、。图 4圣胡安奥特加的十字褡Fig 4Chasuble of San Juan de Ortega第三类是与基督教有关的铭文纺织品,其源头也可追溯至科普特人的铭文纺织品。这些纺织品上的铭文常是织物捐赠者和受赠者的名字或祝福话语14,这类铭文纺织品也多出土于各修道院。这类铭文多以刺绣的形式装饰于亚麻底布上,且铭文通常纵横正排,且位于独立区域(图 3)14 364。图 5十二宫纹刺绣长袍Fig5obe embroidered with the zodiac and inscriptions目前所发现的 12 世纪及以前的这类铭文纺织品均使用于教堂或修道院等宗教场所,多为法衣或葬具,其风格受外界影响

10、十分有限,也最接近原始样式。21314 世纪丝绸之路铭文纺织品的风格特征1314 世纪的铭文纺织品的整体风格发生了较大的改变,具有明显的时代特征。1314 世纪丝绸之路沿线的铭文纺织品也可按照不同的地区分大体为三类:第一类为中国和中亚、西亚地区的铭文纺织品;第二类为北非和欧洲的伊斯兰地区的铭文纺织品;第三类为欧洲基督教地区的铭文纺织品。041第 60 卷第 2 期1314 世纪丝绸之路上的铭文纺织品风格研究2 1中国和中亚、西亚的铭文纺织品1314 世纪中国的铭文纺织品保存数量较少,其铭文均为图形样式的伪文(表 1),以一些蒙古时期的袍服为代表,如达茂旗明水墓出土的两件异文锦5 128、哥本哈

11、根大卫收藏(David Collection)中的水滴窠辫线袍、英国罗西美术馆(ossi ossi Gallary)藏的辫线袍及苏富比拍卖行藏的辫线袍等。表 11314 世纪中国的铭文纺织品Tab 1Inscribed textiles from China in the 13 14thcenturies编号名称图片铭文信息1#明水出土锦袍残片纹样5 128植物化的伪阿拉伯铭文2#明水出土异文锦袍双肩至袖部的伪文图案15 植物化的伪阿拉伯铭文3#大卫收藏中的辫线袍肩部纹样16 动物化的伪阿拉伯铭文4#苏 富 比 拍 卖 行的伊 尔 汗 国 辫线袍7 145植物化的伪阿拉伯铭文5#罗西画廊藏辫线

12、袍肩部的伪文17 植物化的伪阿拉伯铭文6#滴珠兔纹织金锦上的伪文17 41植物化的伪阿拉伯铭文明水墓出土的两件铭文纺织品中,一件为残片,组织为平纹纬锦,可能为外袍肩部残片5 128;第二件为织金锦辫线袄,在肩袖部有伪文装饰15。这些伪文弱化了文字特征,在笔画之间加入了大量的植物装饰,形成了特殊的“四出”花纹。大卫收藏中的辫线袍在肩部也用了伪文字装饰,但具体式样略有不同,字母的头部以兽头装饰16。这种形式起源于鸟形文字,具有明显的伊斯兰风格,在 12 世纪末13 世纪被大量地用于伊朗的金属器中18。苏富比拍卖行的辫线袍7 145、罗西画廊的辫线袍17 都与大卫收藏的辫线袍特征相似,铭文亦位于袍服

13、的肩袖部,只不过字母头部用的是植物式装饰。前者在铭文区域以外的其他部位装饰了成对的公鸡图案,是琐罗亚斯德教中光明和善良的象征,并以植物纹填满隙部。后者的其他部位为错排于小龟甲纹上的滴珠窠奔鹿纹,这种滴珠窠或与北方民族好尚有关,常见于元代中国的纺织品中(表 1 中 6#)6、17。中亚、西亚地区的铭文纺织品中,铭文的含义与 8 世纪的提拉兹相比略有变化,而由于此时期提拉兹工场的系统已被弃用,因此铭文中也不再出现纺织品生产的时间和地点。对纺织品主人的称赞与祝福仍为此类纺织品上铭文的主要内容,也有个别会用一些特殊的题材,比如诗句19。此外,单个或少数几个字母形式的伪文大量出现(表 2)。表 2131

14、4 世纪中亚、西亚地区的铭文纺织品Tab 2Inscribed textiles from Central Asia and West Asiain the 13 14thcenturies编号名称图片铭文信息1#铭文刺绣碎片19 240阿拉伯铭文,祝幸福长寿2#铭文织带19 264阿拉伯铭文,荣耀、繁荣与好运3#伪文织锦19 248伪文,阿拉伯字母“alif”在形式方面,铭文或与图案边框相配合(如条带状的边框和环状的边框),或填充于其他图形之内。由于纬锦在变换顺序时常有过渡带15 114,便于铭文置入,因此条带状的铭文成为最常见的样式。其中刺绣的铭文通常以正向循环的方式在纺织品上重复,织造的

15、铭文则会以正向循环或对称循环的方式重复,因为技术的限制,图案单元较长的铭文一般会以刺绣、缂织或妆花的方式制作,而图案单元短的铭文或伪文则通常是提花制作12 133。条带状的铭文往往贯穿整个纺织品,这样的设计能使得文字具备更强的识别度(表 2 中 1#、2#)。而当用伪文作装饰时,由于其不具备任何含义,所以一般不会单独出现。或许为了便于设计和织造,伪文通常仅包含一至两个字母,并采用镜141Vol 60No2Study on the styles of the inscribed textiles along the Silk oad in the 13 14thcenturies像对称的设计(表

16、 2 中 3#)。整体而言,上述铭文纺织品有两处最重要的特点。其一是汉字纺织品基本消失,伪文类纺织品大量出现,这些伪文虽属于伊斯兰系统但经过了相当程度的风格化,突出其形式而弱化其内容。其二是鲜见关于宗教祷文类的文字,铭文内容多为通俗性的祝福,如健康长寿。2 2北非和欧洲的伊斯兰地区的铭文纺织品这类纺织品的生产地为伊斯兰地区,主要包括了马穆鲁克埃及和伊斯兰西班牙。纺织品上的铭文为阿拉伯文,其中有具体含义的一般以库法体、纳斯赫体或苏鲁思体文字的形式出现(表 3 中 1#),没有具体含义的伪文则以若干字母或类似字母的几何纹的形式出现。在图形骨架的边框内填充铭文是这类铭文纺织品常见的样式,其中以圆形骨架和水滴形骨架最为常见,其他的如波形骨架则相对罕见。铭文通常位于圆形窠最外侧的环形区域,其中昆斯特盖沃比博物馆(Kunstgewerbemuseum)藏的 KGM1875,258 号纺织品尤其值得注意。该纺织品是伊尔汗阿布萨义德(Abu Said)1323 年送给马穆鲁克苏丹纳希尔阿尔丁(Nasir al-Din)的礼物,上面的铭文填充位于鹰翼上圆形窠的外环,意为“荣耀归于睿智的苏丹纳西尔”(表

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 专业资料 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2