收藏 分享(赏)

“一带一路”倡议下西安市翻译产业研究_范丹.pdf

上传人:哎呦****中 文档编号:2236247 上传时间:2023-05-03 格式:PDF 页数:4 大小:2.45MB
下载 相关 举报
“一带一路”倡议下西安市翻译产业研究_范丹.pdf_第1页
第1页 / 共4页
“一带一路”倡议下西安市翻译产业研究_范丹.pdf_第2页
第2页 / 共4页
“一带一路”倡议下西安市翻译产业研究_范丹.pdf_第3页
第3页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、中国集体经济CHINACOLLECTIVEECONOMYCHINACOLLECTIVEECONOMY摘要:在“一带一路”倡议稳定有序推进中,起点城市西安实现了新的跨越,翻译产业更是获得前所未有的发展时机。西安市翻译产业必将在其定位格局中应对巨大挑战,但机遇更是空前的。西安市的翻译产业应抓住“一带一路”倡议的契机,审视自身,重新定位,从翻译服务走向语言服务,加快自身发展的同时,助力“一带一路”建设。关键词:“一带一路”;西安市翻译产业;语言服务一、引言“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”简称“一带一路”倡议。“一带一路”倡议强调相关各国要打造互利共赢的“利益共同体”和共同发展繁荣的“命运

2、共同体”。我国西北地区在“一带一路”倡议下将打造成丝绸之路经济带核心区。其中,陕西的定位是形成面 向 中 亚、南 亚、西 亚 国 家 的 通 道,陆海内外联动的重要节点,商贸物流枢纽、东西双向互济的重要门户、产业和人文交流基地。西安,尤其会打造为内陆型改革开放新高地,并全面建设航空港、国际陆港。习近平总书记2020年4月在西安指出,要围绕推进国家治理体系和治理能力现代化,打造内陆改革开放高地,深度融入共建“一带一路”大格局。实施“一带一路”倡议,开展涉外经济文化活动必须以语言互通为前提,对语言服务的需求也是全方位、多层面的。“一带一路”倡议的有力推进需要支撑性的翻译服务作保障,翻译产业将面临更

3、广阔的发展机遇。翻译服务的基础性、支撑性和战略性的地位日益突出,翻译服务有多强,企业发展就能走多远。西安市翻译产业必将在其定位格局中应对巨大挑战,但机遇更是空前的。如何充分利用此难得发展机遇,发展壮大翻译产业,如何高质量地服务于“一带一路”倡议,提供一流水平的翻译服务成为西安市翻译产业面临的重要课题。二、“一带一路”倡议下西安翻译产业面临的机遇与挑战“一带一路”是途经国家最多、辐射区域最广的合作发展圈。“一带一路”让起点城市西安在前所未有的时机下实现了新的跨越。八年来,西安已与国外的34个城市成为国际友好城市,67个城市成为国际友好交流城市,它在全球18个 国 家 设 立 了21个 华 侨 事

4、 务 联 络点,接待了包括印度总理莫迪在内的许多国家元首和政府首脑。目前,邻国泰、韩、马来西亚、柬埔寨在西安已开设总领事馆,意大利、西班牙等26个国家已在西安设置签证中心。西安在“一带一路”的参与度和活跃度不断提升,被批准建设第9个国家中心城市。海外主要投资者从东南亚扩展至俄罗斯、哈萨克斯 坦、巴 基 斯 坦 等“一 带 一 路”沿 线 国家。一批制造业、电子信息、生产性服务业国际知名企业落户西安并取得长足发展,截至2020年,实际利用外资达到76.77亿美元。2020年西安市生产总值(GDP)增速达5.2,总量10020亿元左右。西安首次进入“万亿俱乐部”,成为西北首个、西部第三个GDP破万

5、亿城市。2021年,西安市进出口总值更是达到4400亿元,同比增长26.5%。中欧班列长安号开行总量累计突破1.13万列,已面向中亚、南亚、西亚及欧洲开通运行16条干线通道,覆盖“一带一路”沿线14个国家45个城市。“一带一路”国“一带一路”倡议下西安市翻译产业研究范 丹1452023年11期(4月)际多式联运智慧物流枢纽平台项目等也在有序推进,陆港集装箱吞吐量高达30万标箱,西安港进出口贸易额更是突破150亿元。航空货运更是发展迅速,“十三五”期间,西安咸阳国际机场的货运航线由5条增加至33条,联通全球11个国家和30多个主要枢纽城市;航空 货运量从2016年 的23万 吨 上 升 至202

6、0年的近40万吨,跻身中国前十位。陕汽控股集团也先后在15个“一带一路”沿线国家建成本地化工厂,产品远销海外100多个国家和地区。为加强国际交流,西安还成功举办世界园艺博览会、丝绸之路国际博览会、欧亚经济论坛等重大国际活动。作为“一带一路”的先锋一线,西安市深入贯彻执行习近平总书记在第三 次“一 带 一 路”建设座谈会上的重要指示精神,按照高标准、可持续的目标,毫不动摇地开展对外开放战略计划,屡现推动共建“一带一路”高质量发展新作为,在加速建构内陆地区低成本、高效率、优化服务的国际商道方面佳绩亮眼。近年来与“一带一路”各参与国在政治、经贸、文化等领域的交流合作日趋频繁,越来越多的国际会议、会展

7、、赛事在西安举行。西安在融入世界的进程中不断加快步伐,国际影响力逐年上升。随着对外贸易扩大,外商投资增长,外企本地化作业流程的进行,翻译市场要应对巨大需求,西安翻译行业急需更新观念,直视自身缺陷,融入发展的潮流。“一带一路”倡议必然会加速翻译产业的发展,而翻译产业的发展也必会加速“一带一路”的建设步伐。有机遇同时也面临巨大挑战。姚亚芝与司显柱(2018)对语言服务行业互联网招聘信息进行了深入分析,研究了包括西安在 内的383个国 内外城市 语言服务行业的发展现状及人才需求。对语言服务企业进行统计分析,结果表明,语言服务企业规模以中小型企业为主,且该行业分散在其他行业中,没有纳入国家经济行业分类

8、标准,尚未形成独立发展的行业地位。由此可见,语言服务行业政策扶持力度偏弱,需要投入的比例有待加强。翻译服务隶属于语言服务范畴,在西安市的发展更是相对落后。2016年亚太地区翻译公司排名前十五位中没有西安本土翻译企业。语言服务业国际知名调研机构Nimdzi发布的2020全球语言服务企业100强榜单中,上榜的中国语言服务企业Transn,CSOFTInternational,SunyuTransphere,Lan-bridge及Glodom Language Solutions依 然 位 于武汉、深圳、江苏、四川、香港等南方区域。西安市的翻译产业与之比较差距巨大,基本上还处于传统的翻译行业,面临极

9、大挑战。在“一带一路”倡议下,随着欧洲经济圈和亚太经济圈的连接,以及西安的地缘、文化、政治优势的推进,翻译诉求、翻译内容、翻译方式、翻译标准都有所延伸拓展,固有的翻译产业已跟不上新形势的发展。西安现有翻译产业需要注入“一带一路”的时代特征,加快自身发展的同时,助力“一带一路”建设,同时也有助于提高西安区域经济国际竞争力,扩大西安市的知名度和影响力。三、翻译的语言服务转向(一)语言服务的时代背景大数据时代下,借助翻译技术、自然语言处理技术、计算机辅助工具及项目管理模式的大量应用,翻译效率极大地提高。全球化与信息技术的飞速发展、本地化行业的兴起促使翻译愈来愈呈现出时代感的特征,如,翻译内容的多模态

10、性、翻译队伍的合作性及翻译市场的多样性。语言服务价值在时代特征中日益凸显,翻译逐渐发展为新兴的“语言服务产业”。语言服务的定义分为广义和狭义两种。广义的语言服务是指利用语言文字、语言知识、语言艺术、语言技术、语言标准、语言数据、语言产品等语言衍生品来满足政府、社会及家庭、个人的需求,是对社会语言资源进行规划、挖掘、配置、传承的行为活动。广义的语言服务主要聚焦于语言战略、语言资产、语言数据等方面的研究。狭义的语言服务旨在为人们提供语言信息转换所需的技术、工具、知 识、技能,或直接提供语言信息转换服务和产品,帮助其解决语际信息交流中出现的语言障碍的服务活动。它以语言文字为内容和材料,进行信息和数据

11、创造以及形式转换,主要包括语言文字、信息内容设计与开发、本地化、语言技术软件开发、语言技能教育与培训、语言行业研究与咨询、语言服务行业管理等。狭义的语言服务呈现出与翻译更为普遍紧密的关联。自2008年北京奥运会中“语言服务处”“语言服务志愿者”等词的频繁出现,语言服务业作为新生行业开始受到关注。2010年,中国翻译协会首创“语言服务行业”而不是“翻译行业”命名会议名称,标志着中国语言服务行业的诞生。2012年,首个翻译行业的权威 报 告 中 国 语 言 服 务 业 发 展 报 告2012在其定名中也未用“翻译服务”,进一步明确翻译的定位,属于语言服务,但不等同于语言服务。随着2016年中国语言

12、服务行业发展报告 的发布,翻译已呈现明显的语言服务转向,我国语言服务行业开启产业化发展模式。2017年12月李克强总理来到国内语言服务标杆企业湖北武汉传神语联网网络科技有限公司进行考察,密切关注着语言服务这个行业,并用行动支 持 着 这 一 领 域 的 发 展。2018年12月,中国光谷多语产业技术创新战略联盟与全球创新型多语信息处理与服务提供商传神语联网联合举办的“2018年首届传神者大会”在武汉隆重开幕,语言服务步入高速发展阶段。2019年6月 底 我 国 提 供 语 言 服 务 的 企 业 已 达369935家,与2018年年底相比,半年间多了将近5万家,充分体现了国内对语言服务的迫切需

13、求。2020年,受宏观经济因素影响,语言服务行业虽然增长放缓,但市场仍以健康的速度在增长。国内如阿里、腾讯、百度、网易,在NMT和翻译服文化产业146中国集体经济CHINACOLLECTIVEECONOMYCHINACOLLECTIVEECONOMY务平台等方面均有布局。(二)翻译与语言服务翻译的语 言服务转 向并不是 对 传统翻译的彻底否定,翻译依然是语言服务的核心环节,即语言转换,体现着语言服务的重要功能。翻译的语言服务转向更多折射出翻译模式、翻译内容、翻译标准及翻译执行者全景化概念性的拓展。翻译服务在努力融入一个更丰富、更广阔、更具前景的语言行业。从翻译服务到语言服务的转向过程中,翻译服

14、务并不是彻底地被丢掉、否定,而是以全新的语境来考察、审视固有翻译的理念和特征,分析出新行为、新态势。隶属语言服务范畴的翻译服 务 将 突 破 纯 粹 的 笔 译 或 口 译 服 务,包 括 更 为 饱 满 的 业 务 内 容 和 形 式,如语言技术和辅助工具研发、翻译与本地化服务、翻译培训与多语信息咨询等等,是全球化产业链的一个重要组成部分。翻译服务依然是语言服务行业的核心。翻译的内涵和外延大大延伸,不仅是语言层面的转 换,更 是 深 层 文 化 的 交融,组织管理面的沟通调度。翻译朝着语言服务转向是国家战略、社会市场经济需求的结果。语言服务是中国翻译行业的全新定位。四、西安市翻译产业发展方向

15、语言服务 的基础 性 和 先 导 性 属 性决定着它在“一带一路”倡议中的支撑性地位,关系着中国企业“走出去”、外国企业“走进来”的进程。目前,西安已是国内主要的语言服务生产中心,但西安市绝大多数企业的业务还多局限在笔译、口译等传统的翻译业务,或为北京、上海、广州、深圳等一线城市的语言服务总部交付业务。虽然语言服务企业数量不少,但技术使用和复杂程度、流程创新、所提供服务的数量和类型、分包水平却参差不齐,普遍规模小,也没有完整的翻译品质控制流程。在语言服务行业蓬勃发展的今天,西安市的翻译产业应抓住“一带一路”倡议的契机,审视自身,重新定位。西安市众多企业最近两年在“一带一路”沿线国家进行投资或贸

16、易往来,利用此契机,西安市翻译企业应重视技术深挖服务价值,开发更新颖、丰富的服务内容,加快多元化发展步伐,如语言服务的定制化,为客户提供针对性强的语言解决方案或是帮助客户实施“语言资源管理”,从“翻译公司”的命名和定位朝着“全球语言服务供应商”奋起直追。从翻译服务走向语言服务,也就意味着发展前景更为广阔,但与此同时竞争与挑战也愈加剧烈严峻,实际上这带给西安市的翻译产业一个崭新的课题:面对“语言服务是中国翻译行业的全新定位”这个方向,该如何应对?(一)调整翻译理念,关注“客户”概念翻译的语言服务时代引入了“客户”的概念,客户对以语言转换为中心的传统笔译、口译、本地化及配套的排版等服务不但不会降低质量要求,其需求反而随时代大势、市场环境、技术迭代在不停变化。高质量、高标准、差异化、多模态是客户的基本诉求。朝着语言服务转向的翻译服务若不更新观念,仅将眼光停留在表层语言文字转换阶段,视文本完成为服务的终结,势必会在转向浪潮中销声匿迹。当代翻译服务必须立体化多层次考虑客户的翻译诉求,以满足客户的翻译目的为基本理念。优质的语言文字转换工作固然是根本,但仅此远不能达到客户预期,满足客户诉求。语言服务

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 专业资料 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2