收藏 分享(赏)

外研四上 Module 10 知识清单.docx

上传人:a****2 文档编号:3207565 上传时间:2024-02-03 格式:DOCX 页数:2 大小:42.12KB
下载 相关 举报
外研四上 Module 10 知识清单.docx_第1页
第1页 / 共2页
外研四上 Module 10 知识清单.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、Module 10一、核心词汇1. 名词: family家,家庭dinner晚餐,正餐year年份festival节日peanut花生Christmas圣诞节2. 形容词: Chinese中国的 merry愉快的3. 短语: New Year新年 the Spring Festival春节二、拓展词汇1. 动词: wish祝,祝愿say说sing唱歌2. 介词: for给;为about关于3. 名词: present礼物4. 短语: Christmas tree圣诞树I see我明白了lots of很多三、核心句型1. What􀆳s it about?它是关于什么的?解读:

2、该句用于询问某物的情况,比较口语化,可以直接用“It􀆳s about ”来回答。句型结构: What + be动词 + 主语 + about?举一反三: What are they about?它们是关于什么的? They are about Christmas. 它们是关于圣诞节的。2. At the Spring Festival, we have a big family dinner. 春节期间,我们有一顿丰盛的家宴。解读: 这是表达在某个时间人们会做某事的句型。在本句中at表示“在时候”; have表示“举办”。拓展:(1) have的用法 have作实意动词,表示

3、“有”。She has long hair. 她有一头长发。 have和一些其他名词连用,表示“一种活动;患病;穿着、戴着;吃、喝”。 (2) at的用法 表示时间的一点、时刻等。 表示较短暂的一段时间。可指某个节日或被认为是一年中标志大事的日子。 表示“从事”或“正在做”,其后接的名词通常不用冠词。 表示地点。3. Merry Christmas!圣诞快乐!解读: “Merry Christmas!” 是西方人在过圣诞节见面时的问候语,用来祝愿他人圣诞快乐。其答语为“Merry Christmas!” 或 “Thank you, the same to you.”。四、开拓眼界中西方饮食文化中国人的传统饮食习俗以植物性食料为主。主食是五谷,辅食是蔬菜,外加少量肉食。形成这一习俗的主要原因是中原地区以农业生产为主的经济生产方式。以热食、熟食为主,也是中国人饮食习俗的一大特点。这和中国文明开化较早和烹调技术的发达有关。西方国家秉承着游牧民族、航海民族的文化传统,以渔猎、养殖为生,传统饮食习俗以动物性食料为主。以采集、种植为辅,荤食较多,吃、穿、用都取之于动物。高热量、高脂肪类的饮食结构适应于高纬度的地理环境和气候。蔬菜的食用多以沙拉形式出现。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学 > 考试真题

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2