1、2023年Clinton39;s Farewell Speech 克林顿告辞演说 英语演讲稿 PresidentBillClinton: Myfellowcitizens,tonightismylastopportunitytospeaktoyoufromtheOvalOfficeasyourpresident. Iamprofoundlygratefultoyoufortwicegivingmethehonortoserve,toworkforyouandwithyoutoprepareournationforthe21stcentury.AndImgratefultoVicePreside
2、ntGore,tomyCabinetsecretaries,andtoallthosewhohaveservedwithmeforthelasteightyears. 同胞们,今晚是我最终一次作为你们的总统,在白宫椭圆形办公室向你们做最终一次演讲。 我从心底深处感谢你们给了我两次时机和荣誉,为你们效劳,为你们工作,和你们一起为我们的国家进入21世纪做预备。这里,我要感谢戈尔副总统,我的内阁部长们以及全部伴我度过过去8年的同事们。 Thishasbeenatimeofdramatictransformation,andyouhaverisentoeverynewchallenge.Youhave
3、madeoursocialfabricstronger,ourfamilieshealthierandsafer,ourpeoplemoreprosperous. You,theAmericanpeople,havemadeourpassageintotheglobalinformationageaneraofgreatAmericanrenewal. 现在是一个极具变革的年月,你们为迎接新的挑战已经做好了预备。是你们使我们的社会更加强大,我们的家庭更加健康和平安,我们的人民更加富有。 同胞们,我们已经进入了全球信息化时代,这是美国复兴的宏大时代。 InalltheworkIhavedonea
4、spresident,everydecisionIhavemade,everyexecutiveactionIhavetaken,everybillIhaveproposedandsigned,IvetriedtogiveallAmericansthetoolsandconditionstobuildthefutureofourdreams,inagoodsociety,withastrongeconomy,acleanerenvironment,andafreer,safer,moreprosperousworld. 作为总统,我所做的一切-每一个确定,每一个行政命令,提议和签署的每一项法令
5、,都是在努力为美国人民供给工具和制造条件,来实现美国的梦想,建设美国的将来-一个奇特的社会,富强的经济,清洁的环境,进而实现一个更自由、更平安、更富强的世界。 Ihavesteeredmycoursebyourenduringvalues.Opportunityforall.Responsibilityfromall.AcommunityofallAmericans.IhavesoughttogiveAmericaanewkindofgovernment,smaller,moremodern,moreeffective,fullofideasandpoliciesappropriatetoth
6、isnewtime,alwaysputtingpeoplefirst,alwaysfocusingonthefuture. 借助我们永恒的价值,我驾驭了我的航程。时机属于每一个美国公民;(我的)责任来自全体美国人民;全部美国人民组成了一个大家庭。我始终在努力为美国制造一个新型的政府:更小、更现代化、更有效率、面对新时代的挑战布满创意和思想、永久把人民的利益放在第一位、永久面对将来。 Workingtogether,Americahasdonewell.Oureconomyisbreakingrecords,withmorethan22millionnewjobs,thelowestunempl
7、oymentin30years,thehighesthomeownershipever,thelongestexpansioninhistory. 我们在一起使美国变得更加奇特。我们的经济正在破着一个又一个的记录,向前进展。我们已制造了2200万个新的工作岗位,我们的失业率是30年来最低的,老百姓的购房率到达一个空前的高度,我们经济富强的持续时间是历史上最长的。 Ourfamiliesandcommunitiesarestronger.Thirty-fivemillionAmericanshaveusedthefamilyleavelaw.Eightmillionhavemovedoffwel
8、fare.Crimeisata25-yearlow.Over10millionAmericansreceivemorecollegeaid,andmorepeoplethaneveraregoingtocollege.Ourschoolsarebetter-higherstandards,greateraccountabilityandlargerinvestmentshavebroughthighertestscores,andhighergraduationrates.我们的家庭、我们的社会变得更加强大。3500万美国人曾经享受联邦休假,800万人重新获得社会保障,犯罪率是25年来最低的,
9、1000多万美国人享受更多的入学贷款,更多的人接受高校教育。我们的学校也在改善。更高的办学水平、更大的责任感和更多的投资使得我们的同学取得更高的考试分数和毕业成果。 Morethanthreemillionchildrenhavehealthinsurancenow,andmorethan7millionAmericanshavebeenliftedoutofpoverty.Incomesarerisingacrosstheboard.Ourairandwaterarecleaner.Ourfoodanddrinkingwateraresafer.Andmoreofourpreciouslan
10、dhasbeenpreserved,inthecontinentalUnitedStates,thanatanytimein100years. 目前,已有300多万美国儿童在享受着医疗保险,700多万美国人已经脱离了贫困线。全国人民的收入在大幅度提高。我们的空气和水资源更加洁净,食品和饮用水更加平安。我们贵重的土地资源也得到了近百年来前所未有的疼惜。 Americahasbeenaforceforpeaceandprosperityineverycorneroftheglobe. Imverygratefultobeabletoturnoverthereinsofleadershiptoane
11、wpresident,withAmericainsuchastrongpositiontomeetthechallengesofthefuture. 美国已经成为地球上每个角落促进和平和富强的乐观力量。我特殊兴奋能于此时将领导权交给新任总统,强大的美国正面临将来的挑战。 Tonight,Iwanttoleaveyouwiththreethoughtsaboutourfuture.First,Americamustmaintainourrecordoffiscalresponsibility.Throughourlastfourbudgets,weveturnedrecorddeficitsto
12、recordsurpluses,andwevebeenabletopaydown$600billionofournationaldebt,ontracktobedebtfreebytheendofthedecadeforthefirsttimesince1835. 今晚,我期望大家能从以下3点打量我们的将来:第一,美国必需保持它的良好财政状况。通过过去4个财政年度的努力,我们已经把破纪录的财政赤字变为破纪录的盈余。并且,我们已经归还了6000亿美元的国债,我们正向2023内彻底归还国家债务的目标迈进,这将是1835年以来的第一次。 Stayingonthatcoursewillbringlow
13、erinterestrates,greaterprosperityandtheopportunitytomeetourbigchallenges.Ifwechoosewisely,wecanpaydownthedebt,dealwiththeretirementofthebabyboomers,investmoreinourfutureandprovidetaxrelief. 只要这样做,就会带来更低的利率、更大的经济富强,从而能够迎接将来更大的挑战。假设我们做出明智的选择,我们就能归还债务,解决(二战后诞生的)一大批人们的退休问题,对将来进行更多的投资,并减轻税收。 Second,becau
14、setheworldismoreconnectedeverydayineveryway,Americassecurityandprosperityrequireustocontinuetoleadintheworld.Atthisremarkablemomentinhistory,morepeopleliveinfreedomthateverbefore.Ouralliancesarestrongerthanever.PeopleallaroundtheworldlooktoAmericatobeaforceforpeaceandprosperity,freedomandsecurity.Th
15、eglobaleconomyisgivingmoreofourownpeople,andbillionsaroundtheworld,thechancetoworkandliveandraisetheirfamilieswithdignity. 其次,世界各国的联系日益紧密。为了美国的平安与富强,我们应连续融入世界。在这个特殊的历史时刻,更多的美国人民享有前所未有的自由。我们的盟国更加强大。全世界人民期望美国成为和平与富强、自由与平安的力量。全球经济赐予美国民众以及全世界人民更多的时机去工作、生活,更风光地养活家庭。 Buttheforcesofintegrationthathavecreatedthesegoodopportunitiesalsomakeusmoresubjecttoglobalforcesofdestruction,toterrorism,organizedcrimeandnarco-trafficking,thespreadofdeadlyweaponsanddisease,thedegradationoftheglobalenvironment. 但是,这种世界融合的趋势一方面为我们制造了良好的时机,但同时使得我们在全球范围内更简洁遭致破坏性力量、恐怖主义、有组织的犯罪、贩毒活动,致命性武器和疾病传播的威逼。 Theexpansiono