ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:9.50KB ,
资源ID:1020326      下载积分:8 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/1020326.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2023年叶芝最经典八首诗歌.doc)为本站会员(la****1)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2023年叶芝最经典八首诗歌.doc

1、叶芝最经典八首诗歌叶芝最经典八首诗歌 叶芝最经典的八首诗歌叶芝最经典的八首诗歌 威廉巴特勒叶芝(18651939),爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。当你老了当你老了 当你老了,头发白了,睡思昏沉 炉火旁打盹,请取下这部诗歌 慢慢读,回想你过去眼神的柔和 回想它们昔日浓重的阴影 多少人爱你青春欢畅的时辰 爱慕你的美丽,假意和真心 只有一个人爱你朝圣者的灵魂 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹 垂下头来,在红火闪耀的炉子旁 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝

2、在头顶上的山上它缓缓地踱着步子 在一群星星中间隐藏着脸庞 深沉的誓言深沉的誓言 因你未守那深沉的誓言 别人便与我相恋 但每每,在我面对死神的时候,在我睡到最酣的时候,在我纵酒狂欢的时候,总会突然遇到你的脸。白鸟白鸟 但愿我俩,亲爱的,是双白鸟飞翔在大海浪尖!流星虽未殒逝,我们已厌倦它的耀眼;暮色中蓝色的星星低垂天边,其微光已在我们心中,亲爱的,唤醒一丝不灭的伤感。沉溺于梦幻,露沁的百合与玫瑰让人生厌;啊,莫梦它们,亲爱的,划过夜空的流星璀璨,或那徘徊于降露时低垂蓝星的惚光:但愿我俩:我和你,化作双白鸟流连于浪尖!我心头萦绕着 无数的岛屿和丹南海岸,那里岁月定将我们遗忘,悲伤不再重现;只要我们远

3、离玫瑰,百合和恼人的星光,我俩就会是双白鸟,亲爱的,激荡于大海浪尖!青春的回忆青春的回忆 那些时光,流逝如剧中场景;我又了爱情带来的智慧;我有些天赋,然而,无论我说些什么,虽能得到她的赞许,却挡不住 一片从苦寒的北方飘来的云 突然隐去了爱神的月亮。相信我的每一句话,我赞美她的肉身与灵魂 直到骄傲光耀了她的眼,直到幸福绯红了她的颊,直到虚荣轻盈了她的脚步,然而,虽有这样的赞美,我们 能找到的也只有头顶的阴黑。致风中跳舞的孩子致风中跳舞的孩子 在岸边跳舞,你会注意什么?是风还是水浪的咆哮?风吹乱了你的头发,含盐的水滴打湿了它。由于年青,你不会知道 愚人的胜利,也不会知道 刚赢得爱情会失去,最好的劳

4、动者会死掉,所有的捆都要扎牢。你不得不惧怕什么?恐怖的狂风怒号?湖心岛茵尼斯弗利湖心岛茵尼斯弗利 要动身离去,去茵尼斯弗利这湖心小岛,茅草的小屋;泥土,树枝的篱笆,些豆角,为蜜蜂钉个蜂窝 声的聒噪里独处 静下来了,那里的宁静是缓慢降临的,缓慢降临,从清晨的面纱到蟋蟀的歌唱;午夜的微光,正午的浓浓紫色,黄昏铺满了红雀的翅膀。我就要动身离去,因为每一轮日夜,我都听到湖水拍打岸边的声音;而我,站在公路上,站在灰色的人行道上,任那浪花的歌拍打在我的深心。爱的怜悯爱的怜悯 无法倾吐的怜悯,深藏恋人的心底:做买卖交易的乡邻,其旅途上空的乌云,刮不停的潮湿冷风,榛树丛的浓浓阴影,鼠灰色的水流淌那里,都威胁我爱让我忧心。新面孔新面孔 若你老了,先我而去,那么,芬芳的菩提树将不再能听到 我的有生的脚步,我将不会踏上 我们工作过的地方,那将折断时间的牙齿。让那些新面孔在就房间里疯闹吧,恣意游戏;黑夜比白昼更重 我们的影子在花园石径上徘徊,比那些活着的人更具生气。目光敏锐、感受深刻、有内涵!

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2