1、2023年练习英语演讲口语的6种技巧 有没有时机在美国生存、进展下去,关键是要看有没有时机去表达自己,和别人沟通。假设你学的是哑巴英语,到了美国你将格外困难。而目前我们的高校英语教育是有缺陷的。学一种语言,沟通是目的,而不是语言本身。我们往往把英语仅仅当做一门学问在学,从学校到大,到最终,还是不会说英语。 语言的沟通与把握大量的词汇、句型、语法是两回事。就语言本身的学问来说,我们已经过关了。我们缺少的就是在沟通中来运用英语,只有在沟通中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言沟通环境中所表达的意思是不一样的。 我建议要把我们学习的目标收缩,把追求大而广的英语学问转化为追求一种
2、定量性的技巧,我认为有6种技巧,是美国人和美国人之间沟通的关键性东西,假设我们能把握这6种技巧,就可以更好地理解美国人的思维,从而学好口语。 第一,如何用英文简洁界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80是想告知对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维规律结构却只停留在一个水平上。中国人常说Whereisthebook这本书在哪儿?很少有人说Whatisabook书是什么?而美国的学校生就开头问:Whatisthebook?这种Whereisthebook只是思维的描述阶段。但是我想连高校生也很难答复Whatisabook?由于中国传统英语教学模式没有教会同学表达思想的技巧。
3、 其次,假设已经学会界定,但理解还有偏差,那就要教育Howtoexplainthingsindifferentways用不同的方式解释同一事物。一种表达式对方不懂,美国人会查找另一种表达式最终让对方明白。由于事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比方,Iloveyou我爱你。按我们教学的替换方法就把you换成her,mymother等,这种替换和学校生练描红没有什么区分。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的根本结构没变,我听不懂Iloveyou,确定也听不懂I
4、loveher。假设替换为Iwanttokissyou,Iwanttohugyou,Iwillshowmyhearttoyou等,或者给对方讲电影?泰坦尼克?,告知对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简洁易懂的例子来表达,直到对方明白。 第三,我们必需学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间挨次来描述。我们描述一个东西突
5、然停住时,往往最终说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的大事,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差异。 第四,要学会使用重要的美国习语。不简洁学、易造成理解困惑的东西就是“习语。比方北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人沟通时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你沟通。那么什么是习语?就是每个单词你都生疏,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。 第五,学会两种语言的传译力量。这是衡量口语水平的一个最重要标准。由于英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。
6、很多人都认为学好外语必需丢掉自己的母语,这是不对的。 第六,要有猜测力量。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间沟通很少产生歧义?就是由于他们之间能“猜测。我们的教学不提倡“猜测。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在沟通中,有一个词你没有听懂,你不行能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否那么沟通就会中断。 中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开头向上翻,实际上是在记忆中查找曾经背过的东西。假设他要是能猜测的话,我想也就不会消逝这种现象。 以上就是我所说的学会用美国人思维方式的6个技巧。中国同学假设能做到这6点,用较短的时间确定能学好口语。再说说英语语音的问题。我们中国人不需要钻牛角尖,确定追求发音像一个本地人,只要我们的发音不至于让对方产生误会就可以了。我们在平常, 不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:仿照。但确定要仿照标准的英语或美语。在仿照的根底上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必需假想一个双向沟通的场合,即仿佛有人与你沟通一样。 4