1、乔布斯演讲观后感 史蒂夫-乔布斯的2023年斯坦福大学毕业典礼演说辞 thankyou.imhonoredtobewithyoutodayforyourcommencementfromoneofthefinestuniversitiesintheworld.truthbetold,inevergraduatedfromcollegeandthisistheclosestiveevergottentoacollegegraduation. 谢谢大家。很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。 todayi
2、wanttotellyouthreestoriesfrommylife.thatsit.nobigdeal.justthreestories.thefirststoryisaboutconnectingthedots. 今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。没什么大不了的,只是三个故事而已。第一个故事,如何串连生命中的点滴。 idroppedoutofreedcollegeafterthefirstsixmonthsbutthenstayedaroundasadrop-inforanothereighteenmonthsorsobeforeireallyquit.sowhydididropou
3、t。itstartedbeforeiwasborn.mybiologicalmotherwasayoung,unwedgraduatestudent,andshedecidedtoputmeupforadoption.shefeltverystronglythatishouldbeadoptedbycollegegraduates,soeverythingwasallsetformetobeadoptedatbirthbyalawyerandhiswife,exceptthatwhenipoppedout,theydecidedatthelastminutethattheyreallywant
4、edagirl.somyparents,whowereonawaitinglist,gotacallinthemiddleofthenightasking,wevegotanunexpectedbabyboy.doyouwanthim。theysaid,ofcourse.mybiologicalmotherfoundoutlaterthatmymotherhadnevergraduatedfromcollegeandthatmyfatherhadnevergraduatedfromhighschool.sherefusedtosignthefinaladoptionpapers.sheonly
5、relentedafewmonthslaterwhenmyparentspromisedthatiwouldgotocollege. 我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后-我真正退学之前,我还常去学校。为何我要选择退学呢。这还得从我出生之前说起。我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了注意,决定要个女孩儿。然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到 ,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗。“当然要。但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,
6、养父连高中都没有毕业。她拒绝在领养书上签字。几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。thiswasthestartinmylife.andseventeenyearslater,ididgotocollege,butinaivelychoseacollegethatwasalmostasexpensiveasstanford,andallofmyworking-classparentssavingswerebeingspentonmycollegetuition.aftersixmonths,icouldntseethevalueinit.ihadnoideawhatiwantedto
7、dowithmylife,andnoideaofhowcollegewasgoingtohelpmefigureitout,andhereiwas,spendingallthemoneymyparentshadsavedtheirentirelife.soidecidedtodropoutandtrustthatitwouldallworkoutok.itwasprettyscaryatthetime,butlookingback,itwasoneofthebestdecisionsievermade.theminuteidroppedout,icouldstoptakingtherequir
8、edclassesthatdidntinterestmeandbegindroppinginontheonesthatlookedfarmoreinteresting.这是我生命的开端。十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。六个月后,我觉得不值得。我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。所以我决定退学,并且相信没有做错。一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的最好的决定之一。从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。 itwasnta
9、llromantic.ididnthaveadormroom,soisleptonthefloorinfriendsrooms.ireturnedcokebottlesforthefive-centdepositstobuyfoodwith,andiwouldwalkthesevenmilesacrosstowneverysundaynighttogetonegoodmealaweekattheharekrishnatemple.ilovedit.andmuchofwhatistumbledintobyfollowingmycuriosityandintuitionturnedouttobep
10、ricelesslateron.letmegiveyouoneexample.事情并不那么美好。我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。我喜欢这种生活方式。能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。让我来给你们举个例子吧。 reedcollegeatthattimeofferedperhapsthebestcalligraphyinstructioninthecountry.throughoutthecampuseveryposter,everylabeloneverydrawerwasb
11、eautifullyhand-calligraphed.becauseihaddroppedoutanddidnthavetotakethenormalclasses,idecidedtotakeacalligraphyclasstolearnhowtodothis.ilearnedaboutserifandsans-seriftypefaces,aboutvaryingtheamountofspacebetweendifferentlettercombinations,aboutwhatmakesgreattypographygreat.itwasbeautiful,historical,a
12、rtisticallysubtleinawaythatsciencecantcapture,andifounditfascinating. 当时的里得大学提供可能是全国最好的书法指导。校园中每一张海报,抽屉上的每一张标签,都是漂亮的手写体。由于我已退学,不用修那些必修课,我决定选一门书法课上上。在这门课上,我学会了“serif和sans-serif两种字体、学会了怎样在不同的字母组合中改变字间距、学会了怎样写出好的字来。这是一种科学无法捕捉的微妙,楚楚动人、充满历史底蕴和艺术性,我觉得自己被完全吸引了。 noneofthishadevenahopeofanypracticalapplicati
13、oninmylife.buttenyearslaterwhenweweredesigningthefirstmacintoshcomputer,itallcamebacktome,andwedesigneditallintothemac.itwasthefirstcomputerwithbeautifultypography.ifihadneverdroppedinonthatsinglecourseincollege,themacwouldhaveneverhadmultipletypefacesorproportionallyspacedfonts,andsincewindowsjustc
14、opiedthemac,itslikelythatnopersonalcomputerwouldhavethem. 一开始实在看不出所有这些会对我的实际生活应用有任何帮助。但是十年后当我们在设计苹果第一台的时候,这些东西都跑出来了,我把它们全都设计到了里。那是第一台有漂亮字体的。如果我从来没有选过那门课,苹果就不会有那些漂亮的字型,又因为微软是完全拷贝苹果,很有可能,个人就不会有这些漂亮的字体了。 ifihadneverdroppedout,iwouldhaveneverdroppedinonthatcalligraphyclassandpersonalscomputersmightnotha
15、vethewonderfultypographythattheydo. 如果我没有退学,我就不会去修那门写字课,个人就不会像现在这样有令人愉悦的字体了。 ofcourseitwasimpossibletoconnectthedotslookingforwardwheniwasincollege,butitwasvery,veryclearlookingbackwards2023yearslater.again,youcantconnectthedotslookingforward.youcanonlyconnectthemlookingbackwards,soyouhavetotrusttha
16、tthedotswillsomehowconnectinyourfuture.youhavetotrustinsomething-yourgut,destiny,life,karma,whatever-becausebelievingthatthedotswillconnectdowntheroadwillgiveyoutheconfidencetofollowyourheart,evenwhenitleadsyouoffthewell-wornpath,andthatwillmakeallthedifference. 当然,当我还在大学时向前预测是完全不可能把这些点滴串联起来的,然而十年后再回忆时,就显得很明朗了。再说一遍,往前看,是连接不起这些点滴的,只有往后看才行。所以你必须相信,那些点点滴滴,会在你未来的生命里,以某种方式串联起来。