1、VermisekteBeme元RungenLudwig Wittgenstein米论文化与价值英维特根斯坦著楼巍译米画上海人天女版社论文化与价值字。为了全文一致,本书中译名均改为论文化与价值。我想对维特根斯坦著作的出版情况做一点简单的介绍,对这些情况比较熟悉的读者可以跳过这一节。本书的作者是维特根斯坦,这没错,但他生前出版的书其实只有一本(文章倒有几篇),那就是逻辑哲学论,其英德对照第一版出版于1922年。换言之,逻辑哲学论的出版,维特根斯坦是与闻其事的,而其他的书,都是他死后才正式出版的。再换言之,市面上见到的大部分著作,都是后来的编者们(主要是里斯、冯赖特、安斯康姆)“替”他出版的。为简便
2、起见,可将市面上的著作分成这么几种:第一种,完全由编者从维特根斯坦的手稿中逐条“挑选”出来并排列在一起的,这样的书只有一本,那就是论文化与价值;第二种,他人记录的课堂笔记或讲座笔记,比如蓝皮书和棕皮书;第三种,维特根斯坦的全部遗稿(Wittgensteins Nachlass),由6张CD构成,需要在电脑上阅读,包含了他全部的手稿、打字稿、口述的笔记,由卑尔根大学维特根斯坦档案馆和牛津大学出版社于2000年联合出版。前面这三种为数不多,还有一个第四种,也是市面上最多的一种,是编者们对他的手稿、打字稿加以挑选、编排、编辑,然后再成书并出版的。这类著作的由来和他的写作特点密切相关于维特根斯坦的手稿、打字稿的介绍,可见冯赖特的特别补充:维特根斯坦的文稿(Georg Henrik von Wright,.“Special Supplement:The Wittgenstein Papers,ThePhilosophical Review.,Vol.78,No.4.1969,pp.489一501),以及维特根斯坦(GeorgHenrik von Wright,Wittgenstein,Blackwell,Oxford,1982)的第二章“维特根斯坦的文献。2