1、出版说明西游记的版本状况十分复杂,明刊本有万历二十年书商余象斗编刻的四十回本西游记传,余象斗的刻本已经失传,现存为清嘉道间的翻刻本,亦称“杨本”;嘉西万间刊刻的朱鼎臣编十卷本唐三藏西游释厄传,又作唐三藏西游传,郑振铎认游为该本“当是明代嘉隆间闽南书肆的刻本,其时代不能后于万历初元”(郑振铎西游记记的演化)。孙楷第中国通俗小说书目中则著录为“明万历间书林刘莲台刊本”。最重要的早期刊本是万历二十年金陵唐氏世德堂新刻出像宫板大字西游记(简称“世德堂本”或“世本”),和崇祯间刊刻的李卓吾先生批评西游记(简称李评本)这个版本是世德堂本的翻刻本,书前有幔亭过客的题辞和凡例,有眉批、旁批和回出末总评,此书曾
2、多次翻刻,文字亦有改动。说明清刻本主要有六种:1、刻于康熙初年的西游证道书,该本为西陵残梦道人汪象旭檐笺评本,以世德堂本为底本别改而成。明刊本中皆无唐僧出世故事,汪本则补入“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”内容,此后出的诸种清刊本,均仿效之;2、刻于康熙三十五年的悟一子陈士斌诠评本西游真诠,该本系据证道书为底本,参考世德堂本改删而成;3、乾隆十三年刻晋省书业公记本张书绅笺评新说西游记,以李评本为底本,参考世德堂本、证道书等而成,是清刊本中唯一没有对原书进行删节的本子;4、嘉庆二十四年悟元子刘一明笺评本西游原旨:5、道光十九年张含章注释通易西游正旨;6、光绪十八年含晶子评注本西游记释注。后三种基
3、本上是真诠的翻刻本。本书依据的底本为金陵世德堂刊本新刻出像官板大字西游记(台湾天一出版社影印本)。这个版本是今存西游记中最早也是最为完整的版本,1954年作家出版社的排印本、1955年人民文学出版社的排印本,都是用世德堂本作底本加以校勘的。关于本书第九回的问题:明刊本四种皆无唐僧出世故事,仅第十一回未有一首诗,写出了唐僧的身世。证道书中新增了“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”一回,称系从大略堂释厄传古本补充,将明刊本第九、十、十一这三回合并成了十、十一两回,回目也做了适当调整。本书采纳了一九八O年人民文学出版社出版的西游记新整理本的做法,将其排在第八、九回之间,并撰写了关于“附录”的说明文字,可资参考。关于本书作者。明刊本四种皆不署撰人之名,世德堂本陈元之序中甚至明确指出“不知其为何人所为”,并揣度说或出“潢何侯王之国”或“出八公之徒”,或“出王自制”。证道书凭空提出著者为元初道士长春子邱处机。邱处机是登州栖霞人,主要生活于宋末元初,是全真教创始人王嘉的高足,曾奉元太祖诏率门人“历四载”、