ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:5 ,大小:1.92MB ,
资源ID:2541868      下载积分:10 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/2541868.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(论汪曾祺小说的笔墨趣味_何素平.pdf)为本站会员(哎呦****中)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

论汪曾祺小说的笔墨趣味_何素平.pdf

1、第 28 卷第 1 期(2023)Vol28 No.1(2023)收稿日期:2022-11-15作者简介:何素平(1969),女,甘肃定西人,教授。研究方向:中国当代文学与外国文学。论汪曾祺小说的笔墨趣味何素平(甘肃中医药大学定西校区 人文教学部,甘肃定西 743000)摘要:汪曾祺的小说非常讲究笔墨趣味。他的小说语言有绵和、黏糯、筋道的味道,能把文字的雅趣与俗趣、古趣与洋趣、谐趣与真趣熔为一炉,达到“打通”时空、语体、文体使之“不隔”的语言“化”境。关键词:汪曾祺小说;语言风格;笔墨味道;笔墨化境中图分类号:I247文献标志码:A文章编号:10089020(2023)01-02805“趣味”

2、指使人感到愉悦、有意思、有吸引力的特性,其含义近似“滋味”。“滋味”最早见于钟嵘的诗论:“五言居文词之要,是众作之有滋味者也。”1司空图则强调“辨味”:“文之难,而诗之难尤难。古今之喻多矣,而愚以为辨于味,而后可以言诗也。”112-13“笔墨趣味”本来指中国文人画特征,而在中国传统文化里,诗、书、画常常融为一体,故诗论、书论、画论也有相通之处,而笔墨趣味之妙,不宜刻意强行为之,须在“有意无意”间自然流露,“有意”是行笔,“无意”是留白。今人张茆才在 民族艺术的写实与写意 里如是说:“有笔墨处是表现,无笔墨处是灵魂。趣味,在有意无意之间,无意者是笔墨。为求好而空白,不为求好而行笔。所以琴听弦外音

3、,诗嚼词外意,字观全幅精神,画赏糊涂笔。”119在文学创作中,笔墨趣味指文学作品的语言效果和文字韵味。京派小说家的作品都注重“笔墨”效果,其笔墨的“趣味”也较为浓厚。从废名、林徽因、李健吾、师陀,到沈从文、汪曾祺,在京派小说这一谱系里,汪曾祺的小说自成一体,这很大程度上得力于他对小说语言的提炼。汪曾祺说:“写小说就是写语言。”2汪曾祺的文论里,大部分谈的也是文学语言,所以他的小说才有着那种别样的“笔墨”及其“趣味”。一、汪曾祺小说的笔墨味道汪曾祺是个具有文人气质的作家,也是作家群体里难得的画家。他在散文 昆明的雨 的开头写道:“宁坤要我给他画一张画,要有昆明特点。我想了一些时候,画了一幅:右上

4、角画了一片倒挂着的浓绿的仙人掌,末段开出一朵金黄色的花;左下画了几朵青头菌和牛肝菌。”3汪曾祺兼具文人和画家身份,这是他的小说注重笔墨趣味的潜在意识。作为作家的汪曾祺,深受绘画艺术的影响,他在关于小说语言(札记)中讲:“文人画讲究 笔墨情趣,就是说 笔墨 本身是目的,物象是次要的。”230在这篇文论的开头,他借闻一多论 庄子 的观点,说明语言之于文学的重要:“他(庄子)的文字不仅是表现思想的工具,似乎也是一种目的。”222只有把语言当作目的去锤炼,才能修炼出具有独一无二“趣味”的“笔墨”。笔墨趣味借鉴中国画的说法,代指文字的意趣和味道,好比评价绘画可以说成笔墨语言,其中的意味是很精细的。“味道

5、”跟“趣味”略有不同,“趣味”是对高雅艺术旨趣的审美,“味道”近于家常食物的品尝,趣味的语义更广一些。两者的相通之处在于,都能经得起时间的淘洗和读者的玩味。汪曾祺小说的笔墨趣味,有家常食物绵和、黏糯和筋道的味道。绵和。汪曾祺是江苏高邮人,水乡泽国是孕育才子的环境,但是汪曾祺的为人和语言风格,与江南才子钱钟书显然不同。钱钟书及其 围城 是机智至尖刻,冷峭又热辣的,处处显示出智慧的锋芒。汪曾祺则是绵柔温和的,而且他的绵里并不藏针。汪曾祺与同样是京派作家的废名也不同,他不何素平:论汪曾祺小说的笔墨趣味28第 28 卷第 1 期(2023)Vol28 No.1(2023)像废名那样迂直和矫情,汪曾祺的

6、小说是随和而自然的。汪曾祺早期的小说也是才子气十足,甚至是禅意盎然的。小学校的钟声写:“瓶花收拾起台布上细碎的影子。瓷瓶没有反光,温润而寂静,如一个人的品德。”4复仇 里写:“鱼呀,活在多高的水里,你还是不睡?”417放在汪曾祺后期小说里,谁能认出这是汪曾祺的作品?但它们又有相通之处,那便是对生活的细腻体验和贴切的语言表达,更准确地说,就是一种和气氤氲、绵柔含蓄的笔墨趣味。汪曾祺说:“必须把热腾腾的生活熟悉得像童年往事一样,生活和作者的感情都经过反复沉淀,除净火气,特别是除净感伤主义,这样才能形成小说。”267汪曾祺这里说的是作家的创作心理,要“除净火气”,即除净浮躁气。这个道理同样可以用于小

7、说语言。现在有人评价汪曾祺的小说“冲淡”,“冲”是虚,“淡”是平,料想汪曾祺自己不会同意这种说法。他在 捡石子儿(代序)里说:“一些写我的文章每每爱写我如何恬淡、潇洒、飘逸,我简直成了半仙!你们如果跟我接触得较多,便知道我不是一个不食人间烟火的人。”2213冲淡的滋味里有一点清高、漠然和冷僻,像生活的看客,这样评价汪曾祺,那的确是一种误读。汪曾祺是温暖的,与社会与生活和光同尘。黏糯。汪曾祺很喜欢用食物来形容文学,在评价铁凝的短篇小说 孕妇和牛 的时候,用了一个南方人心领神会的“糯”字,他说:“我找不出合适的字眼来摹状这篇小说,吴语里有一个字:糯,有些近似。曾有一位上海女记者说过我的文章很糯。”

8、2187汪曾祺是这样解释“糯”的:“糯 只可意会,难以言传。细腻、柔软而有弹性”2187汪曾祺的小说笔墨就是“糯”那样一种特别“细腻、柔软而有弹性”的感觉。“糯”还有一个特点,就是“黏”,这是语言散发出来的一种意蕴绵密粘连的感觉,比含蓄蕴藉更显余味悠长。受戒 的结尾,小和尚明海受了戒,烧完戒疤,小英子划船接他回寺,归途中说给他当老婆要不要,明海说“要!”小英子飞快地把船划进了芦苇荡:“芦花才吐新穗。紫灰色的芦穗,发着银光,软软的,滑溜溜的,像一串丝线。有的地方结了蒲棒,通红的,像一枝一枝小蜡烛。青浮萍,紫浮萍。长脚蚊子,水蜘蛛。野菱角开着四瓣的小白花。惊起一只青桩(一种水鸟),擦着芦穗,扑鲁鲁

9、鲁飞远了”4178-179这段文字所生发出来的暧昧的若明若暗的意味,混混沌沌,融为一片,“浓得化不开”。和莫言小说的爆炸式语言相比,汪曾祺小说的语言是简约的。这个片段分别写了芦穗、蒲棒、浮萍、蚊子、蜘蛛、野菱角花、青桩鸟等包括植物、昆虫和水鸟的七种意象,却只用了92个汉字。文字简约而语义绵密,这太难把握了。汪曾祺认为语言的安排像王羲之的书法作品,得有一种顾盼有情的“文气”:“安排语言,也是这样。一个词,一个词;一句,一句;痛痒相关,互相映带,才能姿势横生,气韵生动。”215-16筋道。汪曾祺自己曾用“揉面”来比喻文学语言的提炼:“使用语言,譬如揉面。面要揉倒了,才软熟,筋道,有劲儿。”215筋

10、道是一种柔韧中包含着力量的语言表现,但不是所谓的笔力雄健。夏洛蒂 勃朗特有过类似的观点:“名利场 的结尾部分表现出某种东西,一种 宁静的深度。”5但我认为在他们那里,西方式的理性太足了,跟汪曾祺明显不是一种风格。汪曾祺属于中国式的、士大夫气十足的文人作家,他的小说不是没有力量,只是不炫耀力量,就像太极拳所包含的智慧。“有力”“深刻”这样的词,跟汪曾祺不搭界。汪曾祺是悠闲自然并且精细的,他说:“唯悠闲能够精细。不要着急。”236“有力”“深刻”与“悠闲”“精细”,孰优孰劣?借用王国维关于“境界大小”的评价:“不以是而分高下。”6这只是风格趣味的不同,没有优劣高低的区别。而“筋道”“有劲儿”的效果

11、,需要“悠闲”“精细”地慢慢酝酿、发酵。“筋道”的文风说到底是一种心性的历练和发挥。七里茶坊 中写“我”下放到张家口劳动期间,带人去一个叫“七里茶坊”的镇子掏粪,闲暇时几个人聊天,老刘说“坝上”故事:“有些山很奇怪,只长一样东西。有一个山叫韭菜山,一山都是韭菜;还有一座芍药山,夏天开了满满一山的芍药花”“我”由此对“坝上”心生向往:“芍药山,满山开了芍药花,这是一种什么景象?”4264一个下放“右派”,随身携带着 分门集注杜工部诗 的知识分子,和几个“白丁”混在一起掏粪,却能不生怨怼,对美好事物亦然充满憧憬。这就是中国“穷则独善其身”的士大夫精神,一种儒道互补的文化心态,一种随遇而安的心性流露

12、。所谓“文如其人”,指的就是文风与作家心性的契合。二、汪曾祺小说的笔墨情趣“情趣”跟“趣味”不同,“趣味”不仅包含29第 28 卷第 1 期(2023)Vol28 No.1(2023)“情趣”,还包含“理趣”等。汪曾祺小说语言和钱钟书不同,钱钟书的 围城,智慧的机锋甚健,理趣兼具情趣,例如唐晓芙揶揄方鸿渐点的菜太多:“这不是吃菜,这像神农尝百草了。”7汪曾祺小说语言跟废名也不同,废名的 桥 具有禅趣:“泪珠儿落了下来,哪里还有白头与少女的标记呢?”8莫须有先生传 和 莫须有先生坐飞机之后 则偏于理趣:“其心头的欢喜不知到底唯心能解释,唯物能解释。”9用“唯物”“唯心”来“解释”儿童的“欢喜”,

13、可谓理趣之极限了。废名写“莫须有先生”的这两部作品,常见关于哲学、人生、时势的长篇大论,似不宜出现在以形象表达思想的小说文体里,在文体和语言的表达上,感觉像文体过火和语言失控的 围城。汪曾祺的小说则永远不尖刻,不造作,不过火,始终是“情趣”大于“理趣”。汪曾祺的小说不是宋人诗,而是晚明小品。文学语言最大的失败在无趣,小说语言无趣,就不是小说而只是故事,文学的艺术性首先体现在语言上。小说语言有了笔墨趣味,就是上乘之作,有没有连贯的故事情节,是不是塑造了典型环境中的典型人物,都无关紧要。趣味单一也不好,容易使人厌倦。汪曾祺的小说语言十分素净,是白描手法不是工笔重彩,但读之历久弥新,余味绵长,这魔力

14、来自丰富多样的笔墨情趣:雅俗共赏,中西合璧,庄谐一体。雅趣与俗趣。这里的“雅”是儒雅,雅致,书卷气;“俗”是大众化,生活化,家常化。一味地追求文字的雅致,或者一味地追求生活化,都比较容易。难的是把儒雅和俚俗,揉合得水乳交融,天衣无缝。并且,不但要能俗能雅,还要以俗胜雅。汪曾祺小说的儒雅皆出于“腹有诗书气自华”的文学修养,而俚俗都来自“把酒话桑麻”的现实生活。与之相反,无论生活还是艺术,雅俗都有一种伪劣的失败表现。雅的极端是故作风雅,俗的极端是俗不可耐;过于追求风雅是媚雅,过于迎合低俗是媚俗。“媚”是有意取悦读者,脱不了虚假造作气。日规 写昆明的主妇上街买菜,“菜篮里常常一头放着鱼肉蔬菜,一头斜

15、放着一束鲜花。花菜一篮,使人感到一片盎然的生意。”10买菜是俗事,买花是雅事。俗事俗写,只着一“放”字;雅事雅写,所以是“斜放”,多一“斜”字,则境界全出,这是能俗能雅。不说“一篮花菜”,而说“花菜一篮”,把俗物变成了艺术,这是化俗为雅。不用“生意盎然”这个成语,而写成“一片盎然的生意”这一散句,避开了陈词滥调的流弊,显得新鲜别致,这是以俗胜雅。古趣与洋趣。过于古典,是“食古不化”;过于洋化,是“食洋不化”。“不化”也是一种风格,“不化”的风格也能融为一体,自成一格。鲁迅文白夹杂的文风里,残留着日语句法的味道,形成了一种独特的具有“鲁迅”标记的“拗体”。汪曾祺的文体却丝毫不“拗”,语言很顺口。

16、他把古风和洋气,化得很透,无论咖啡还是陈酒,都很醇厚,但没有留下渣滓。汪曾祺的文字功夫修炼到了炉火纯青的境界,能够把古人的语言现代化,变成现代人的生活语言。异禀 里张汉轩谈人生有命:“说朱洪武、沈万山、范丹是同年同月同日同时,都是丑时建生,鸡鸣头遍。但是一声鸡叫,可就命分三等了:抬头朱洪武,低头沈万山,勾一勾就是穷范丹。朱洪武贵为天子,沈万山富甲天下,穷范丹冻饿而死。”4156在张汉轩这位老江湖的嘴里,古代算命术语化用得通俗流畅,妇孺能解,不能不说汪曾祺的确是一个擅长驾驭语言文字的高手。汪曾祺也受到域外文学翻译语言的影响,比如很喜欢罗列简短的词语来造句。钓人的孩子 写抗战期间的昆明街市:“米市,菜市,肉市。柴驮子,炭驮子。马粪。粗细瓷碗,砂锅铁锅。焖鸡米线,烧饵块。金钱片腿,牛干巴。炒菜的油烟,炸辣子的呛人的气味。红黄蓝白黑,酸甜苦辣咸”10354,纯是名词、名词短语、形容词的排列,写的是中国特色的市场,货物密集,琳琅满目,非常热闹,却简到极致,只剩下单个的语词,码在那里,这很像西方意象诗的节奏。汪曾祺说:“我愿意把平淡和奇崛结合起来。我的语言一般是流畅自然的,但有时会跳出一两个奇句、

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2