ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:2 ,大小:297.70KB ,
资源ID:3307602      下载积分:2 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/3307602.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语翻译基础2011(357)河南师范.pdf)为本站会员(a****2)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语翻译基础2011(357)河南师范.pdf

1、试卷编号:A河南师范大学二一一年硕士研究生入学考试业务课试卷科目代码:357名称:英语溺译基础适用专业或方向:翻译硕士(必须在答题纸上答题,在试卷上答题无效,答题纸可向监考老师索要)I.Directions:Translate the following words,abbreviations or terminology into Chinese.Thereare altogether 15 items in this part of the test,with one pint for each.(15)1)medicare2)Ex works3)AIDS4)Xerox5)GPS6)L/C

2、7)UNESCO8)joint venture9)alimony10)investment securities11)capital punishment12)non-aligned nation13)consulate-general14)force majeure15)curriculum vitae(CV)II.Directions:Translate the following words,abbreviations or terminology into English.Thereare altogether 15 items in this part of the test,wit

3、h one pint for each.(15)1)一国两制2)三个代表3)“两会”4)机助翻译5)词汇空缺6)语域7)法治8)出口商品交易会9)语义翻译10)交际翻译11)功能对等12)以人文本第1页共2页13)科学发展观14)扩大内须15)房奴III.Directions:Translate the following into Chinese.(60)Person OF The YearNancy GibbsSept.11 delivered both a shock and a surprisethe attack,and our response toit-and we can ar

4、gue forever over which mattered more.There has been so muchtalk of the goodness that erupted that day that we forget how unprepared we were for it.We did not expect much from a generation that had spent its middle age examining allthe ways it fails to measure to the one that had come beforeall fat,n

5、o muscle,lessa beacon to the world than a bully,drunk on blessings taken for granted.It was tempting to say that Sept.11 changed all that,just as it is tempting to saythat every hero needs a villain,and goodness needs evil as its grinding stone.But trylooking a widow in the eye and talking abut all

6、the good that has come of this.It maynot be a coincidence,but neither is it a partnership:good does not need evil,we oweno debt to demons,and the attack did not make us better.It was an occasion todiscover what we already were.Maybe the purpose of all this,New York City MayorRudy Giuliani(朱利安尼)said

7、at a funeral for a friend,is to find out if Americantoday is as strong as when we fought for our independence or when we fought forourselves as a Union to end slavery or as strong as our fathers and grandfathers whofought to rid the world of Nazism.The terrorists,he argues,were counting on ourcoward

8、ice.Theyve learned a lot about us since then.And so have we.For leading that lesson,for having more faith in us that we had in ourselves,forbeing brave when required and rude where appropriate and tender without being trite,for not sleeping and not quitting and not shrinking from the pain all around

9、 him,RudyGiuliani,Mayor of the World,is TIMEs 2001 Person of the Year.(adapted from Time,December 31,2001)(329 words)IV.Directions:Translate the following into English.(60)亚运会组织者证实:本届亚运会中禁止出现南非世界杯足球赛中嗡嗡作响的呜呜祖拉(vuvuzela)。有些球迷喜欢这种喇叭发出的有特色的低沉的响声,而其他一些人包括许多球员、教练和评论员则被这喇叭声搞得心烦意乱。不过将参加在周五开幕的第16届亚运会运动员则不会为此担忧,因为当地政府官员已经证实这种色彩艳丽的塑料喇叭将在所有场地中被禁用。广州市文明办副主任张友泉公布的一系列禁带物品名单中提到了呜呜祖拉。根据广州日报的一篇报道,比赛期间违反规则的观众将受到志愿者的劝诫。呜呜祖拉成了南非世界杯的非官方标志,但是这些喇叭的响声盖过了观众的加油声,并让球员几乎无法和彼此进行沟通。(277字)第页共2页

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2