ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:4 ,大小:18.05KB ,
资源ID:804352      下载积分:8 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/804352.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2023年经典英语诗歌带翻译欣赏精品.docx)为本站会员(g****t)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2023年经典英语诗歌带翻译欣赏精品.docx

1、经典英语诗歌带翻译欣赏精品经典英语诗歌带翻译欣赏集锦英语诗歌是英语语言与文学的精华。开展英语诗歌教学能提高学生英语语言根底知识水平、写作水平,有助于学生西方历史文化的学习,提高学生的想象力,也有助于对学生的道德教育。下面是由带来的经典英语诗歌带翻译欣赏集锦,欢送阅读!【篇一】经典英语诗歌欣赏集锦I never saw a moorI never saw a moor我从未看过荒原I never saw a Moor-我从未看过荒原-I never saw the Sea-我从未看过海洋-Yet know I how the Heather looks可我知道石楠的容貌And what a Bi

2、llow be.和狂涛巨浪。I never spoke with God我从未与上帝交谈Nor visited in Heaven-也不曾拜访过天堂-Yet certain am I of the spot可我好似已通过检查As if the Checks were given-一定会到那个地方【篇二】经典英语诗歌欣赏集锦夏日之床Bed In Summer1In winter I get up at night 冬日我大清早起床And dress by yellow candle-light.借着黄色的蠋光穿裳。In summer quite the other way, 夏日完全相反,I h

3、ave to go to bed by day.我必须在日间上床。2I have to go to bed and see 我必上床且看The birds still hopping on the tree, 鸟儿还在树梢跃荡,Or hear the grown-up peoples feet 抑或聆听成年人的脚声Still going past me in the street.仍旧在街道走过我的身旁。3And does it not seem hard to you, 它对你来说难道不为难吗When all the sky is clear and blue, 在明亮而蔚蓝的天空当前,An

4、d I should like so much to play, 而我如此喜欢玩耍,To have to go to bed by day 却必须在白天就上床【篇三】经典英语诗歌欣赏集锦Walk with Mein Moonlight月光行Come, walk with mein moonlight.Well rejoice the close of day.Talk with meas moonlight sparkles dreamsbefore our way.Draw closer in the moonlight;feel warmth within my arms drink deep the cup of moonlight;drink deep the magic charms.Well learn poetryby moonlightHold back the falling moon.Well drink every dropof moonlight,Knowing the sunshall risetoo soon.来吧,与我漫步在月光中让我们共享这暮色朦胧把柔肠细诉当月光在前面的路上闪烁着梦想月色中更紧地偎依你可感到我臂间的暖意深饮这杯月色深饮这神奇的魅力我们要在月色中体味诗意将落月挽留我们要饮尽每一滴月色因为太阳就要升起这样的好作者太棒了。

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2