ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:10.50KB ,
资源ID:833231      下载积分:8 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/833231.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2023年论我国计算机辅助英语笔译的必要性.doc)为本站会员(g****t)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2023年论我国计算机辅助英语笔译的必要性.doc

1、论我国计算机辅助英语笔译的必要性论我国计算机辅助英语笔译的必要性 摘要:随着社会的进步,翻译员在翻译时的要求和工作量都有很大的提升,这时翻译员就需要计算机的辅助,计算机在翻译的过程中拥有着无可比拟的速度优势,但是在精准性上还是稍有欠缺。计算机辅助英语笔译在这个情况下就被人们提及了,计算机辅助英语笔译不仅可以减轻翻译员的负担,也可以大大提升工作效率。所以,译员急需提高掌握机器翻译及软件翻译的能力。本文主要探讨我国计算机辅助英语笔译的必要性,以供参考。关键词:计算机;英语教育;笔译 一、引言 针对现在的国际形势,尤其是中国与世界的接轨愈发密切,像“一带一路”这样多个国家参与的政治经济大型合作项目,

2、就需要有翻译员进行事务性的协助1。但是因为翻译量大和语言的多元化,人力在翻譯中已经不足以完成任务,所以计算机辅助英语笔译就显得越来越可行。“一带一路”的翻译工作涉及多个国家,在这样的合作项目中,不仅存在语言的差异,宗教文化的差异也使翻译受到诸多限制,导致翻译更加的复杂,不过使用计算机也许会解决这一难题。二、翻译技术人才的能力要求 翻译首要做的便是准确,能够让别人可以很清楚的理解翻译来的意思,但是很多的对话当中可能会涉及到很多知识的使用,翻译员如果对这些知识也没有了解,就势必会因为这些问题影响到翻译的流畅性,要想成为一名合格的翻译员,还要时时刻刻更新自己的知识库,以便使自己的翻译工作顺利进行,计

3、算机辅助英语笔译中计算机的知识存储量无疑是要远远超过我们人类的。人们在翻译时总会遇到一些不懂的,这时就需要借助机器帮助我们理解,帮助我们记忆需要翻译的内容,以弥补译者存在的缺陷1。三、计算机辅助的必要性(一)时代发展要求更新翻译技术 时代的发展不会止步,翻译工作者的工作内容也随着时代的发展而改变,我们需要通过新的知识来了解翻译的偏向性,从而让信息更加准确地做出交换。并且在不同国家之间,语言和文明的多元化发展趋势也一定是翻译上的一大难题,中国的翻译市场存在着巨大的市场价值,这不仅是翻译者的经济价值,还有翻译过来的信息价值。据悉,仅在中国翻译市场,其市场总额已达数百亿元,这样庞大的数据还会与日俱增

4、。在如此大的工作量下,译者有必要利用计算机辅助翻译提高效率。除此之外,以前的翻译讲究对多方面的语言信息同时涉猎,但现在的翻译趋势却是一个人研究一门语言并进行翻译比对,相比之下翻译的专一性也比以前的市场有着大大的提高。最后,翻译者服务的对象和以前相比也有了很大的不同,在以前的翻译工作者主要是给国人翻译英语、德语、法语等等外国语言,服务的对象大多是国人,但现在很多的翻译工作者的服务对象中已经有了很多的外国人。目前,随着我国综合国力的增强,在很多著作上,也需要有翻译人员把我们汉语言的优秀文学作品翻译成其他的语言并带到世界上去3。我们已经知道计算机辅助英语笔译可以提高翻译的工作效率,在现在的市场活动下

5、,翻译人员还是显得有所不足的,因为一名合格的翻译员的培养周期比较长,翻译任务又不断增加,使翻译工作的价值化出现了一定程度的市场偏差,这就导致必须由其替代品来维持市场的稳定性,计算机辅助英语笔译就是解决这一问题的最好办法之一。所以,出于时代及市场对于翻译的要求,翻译行业必须发生变革,计算机辅助翻译应运而生4。(二)计算机辅助翻译的应用 计算机辅助英语笔译其实在很早之前就被人们使用过,当时的计算机技术还不成熟,不过计算机拥有的翻译速度和强大的翻译能力仍然可以给翻译人员很大的帮助,而现在计算机辅助英语笔译随着计算机技术的发展越来越趋向现实。计算机辅助英语笔译比起完全机器翻译的优势就在于其的准确性和灵

6、活性。并且计算机有着很强的记忆能力,在为翻译员翻译一定时间后,计算机可以记住翻译员的翻译规律,在以后进行同样的翻译时,计算机就可以给出它的最优解。此外,译者还可以通过建立术语库来规范文档的术语,使全文术语保持一致5。四、结语 计算机辅助英语笔译对现在的翻译情况来说绝对不是一种简单的实验,它是当下解决翻译问题的最有效方法,它的发展也要求了广大的翻译工作者需要进一步提高自己的计算机使用能力。除此之外,翻译软件的发展也为译者提高翻译效率提供了条件。让译者和辅助翻译软件更好地结合,才能更好地为经济社会发展作贡献。因此,计算机辅助翻译对于笔译者很有必要。参考文献:1钱多秀.计算机辅助翻译M.北京:外语教学与研究出版社,2011.2王克非.语料库翻译学探索M.上海:上海交通大学出版社,2012.

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2