1、哲理文言文句子及翻译篇一1、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。译:为国家分忧时,比别人先,比别人急;享受幸福,快乐时,却让别人先,自己居后。2、强中自有强中手,莫向人前满自夸。译:尽管你是一个强者,可是一定还有比你更强的人,所以不要在别人面前骄傲自满,自己夸耀自己。3、君子务本,本立而道生。译:君子致力于根本,确立了根本,“道也就自然产生。4、学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?译:学习知识,然后按一定的时间去复习它,不也快乐吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨、生气,不也是君子吗?5、欲安其家,必先安于国。译:如果想建立个人幸福的
2、小家,必须先让国定安定,繁荣起来。6、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。译:骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一起追赶。7、躬自厚而薄责于人,那么远怨矣。译:干活抢重的,有过失主动承担主要责任是“躬自厚,对别人多谅解多宽容,是“薄责于人,这样的话,就不会互相怨恨。8、哀哀父母,生我劬劳。译:想起父母,做子女的是多么为他们感到心痛啊!他们生我育我,花费了多少辛勤的劳动啊!9、当窗理云鬓,对镜帖花黄。译:当着窗户,对着镜子,先理云鬓,后贴花黄。2023、其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,那么其受之人者不至也。译:他的聪明是从先天得到的,远远超过有才能的人。但最终变成了一个普通人,是因为他接受后天的教
3、育没到达要求。篇二1、少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。译:过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。2、捐躯赴国难,视死忽如归。译:在国家有危难的时候要敢于挺身而出,把死当作回家一样。3、知之为知之,不知为不知,是知也。译:知道就是知道,不知道应当说不知道,不弄虚作假,这才是明智的行为。4、环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也。译:简陋的房屋里空空荡荡,遮不住风和阳光。粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安然自假设的样子。5、三思而后行。译:每做一件事情必须要经过反复的考虑后才去做
4、。6、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。译:见到有人在某一方面有超过自己的长处和优点,就虚心请教,认真学习,想方法赶上他,和他到达同一水平;见有人存在某种缺点或缺乏,就要冷静反省,看自己是不是也有他那样的缺点或缺乏。7、言必信,行必果。译:说了的话,一定要守信用;确定了要干的事,就一定要坚决果敢地干下去。8、士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?译:士人不可以不胸怀宽广、坚强勇毅,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。把实现仁的理想看做自己的使命,不也是重大吗?到死才停止,不也很遥远吗?9、风声、雨声、读书声,声声入耳;家事、国事、天下事,事事关心。译:风声、雨声、
5、琅琅读书声,都进入我们的耳朵,所以,作为一个读书人,家事、国事,天下的事情,各种事情都应该关心,不能只是死读书。2023、见善如不及,见不善如探汤。译:见到好的人,生怕来不及向他学习,见到好的事,生怕迟了就做不了。看到了恶人、坏事,就像是接触到热得发烫的水一样,要立刻离开,避得远远的。篇三1、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。译:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?2、学而时习之,不亦悦乎?译:学过的知识,在适当的时候去复习它,使自己对知识又有了新的认识,这不是令人感到快乐的事吗?3、士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!译:士别三日,就要重新
6、另眼看待,长兄怎么了解事情这么晚啊?4、千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。译:千里大堤,因为有蝼蚁在打洞,可能会因此而塌掉决堤;百尺高楼,可能因为烟囱的缝隙冒出火星引起火灾而焚毁。5、温故而知新,可以为师矣。译:在温习旧的知识后,能够从中有新的体会或发现,可凭借这一点做老师了。6、多行不义必自毙。译:坏事做得太多,终将自取灭亡。7、山不在高,有仙那么名。水不在深,有龙那么灵。译:山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定要深,有龙(居住)就有灵气。8、其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。译:他们的两膝相互靠着,各自隐藏在卷子下边的衣褶里。9、羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。译:羊羔有跪下接受母乳的感恩举动,小乌鸦有衔食喂母鸦的情义,做子女的更要懂得孝顺父母。2023、生当作人杰,死亦为鬼雄。译:活着的时候要做英雄,死后也要当英雄。第7页 共7页