1、英语隐喻认知中意象图式研究 英语隐喻认知中的意象图式研究摘 要:通过分析英语隐喻认知中源域与目的域之间的映射,发挥意象图式在英语隐喻认知中的作用,结合学习者在隐喻认知中的个性差异,更好地开展语言教学,提高学习者隐喻认知能力和英语学习效果。关键词:隐喻认知;意象图式;映射 Gardner和Winner将隐喻能力定义为,在目标语中通过隐喻性结构和其他认知机制对概念进行映射或编码的高级语言能力,它包括隐喻解释能力、给隐喻解释找到有效理论依据的能力、与特定语境相符的隐喻能力和对同一语境中假设干竞争性隐喻表达式的优劣进行评估的能力。Littlemore在实证研究中全部采取“甲是乙的隐喻表_式,没有涉猎任
2、何其他隐喻表达式,这与语境中的名词性隐喻、形容词性隐喻、动词性隐喻等传统隐喻表达式有着很大的区别。在Mark Johnson的著作心中之身中,意象图式被定义为一种反复出现的有意义的结构,建立在我们对空间的,对事物操作和感知互动的切身体验之上。它是一种结构,组织我们的经验和理解。大脑中图式的存在是隐喻映射的发生的前提。Mark Johnson对图式的论述,很好的拓深和完善了他之前在我们赖以生存的隐喻中的隐喻思想。George Lakoff在女人,火和危险事物一书中,提出了理想化认知模型(ICM)的观点,理想化认知模式包括命题模式、意象图式模式、隐喻模式和转喻模式四种认知模式。其中,诸如“整体局部
3、“中心边缘“容器内容和“上下等抽象的理想化的建立于日常空间体验根底上的认知模式即是“意象图式(image schema)。因此意象图式,通俗地讲就是指外界事物通过身体经验在我们头脑中形成的空间化的反映。也就是说,我们从外部世界所获得的所有经验都是以空间结构的形式存在的,因为人类最初的经验就是空间经验。随后几十年图式的概念又有了新的开展。按照权威的社会心理学百科全书中的解释,图式是“代表个人对事物、人或环境的知识的认知结构,它包括对所认识的对象的特点以及这些特点的相互关系的认识。一、英语隐喻认知中源域与目的域之间映射的意象图式 传统的隐喻研究将隐喻视为一种语言现象,认为使用隐喻只是为了到达特殊的
4、修辞或交际效果,不会给词汇带来新的意义。20世纪30年代,Richards提出了相互作用论,认为隐喻不仅是语言的装饰,而且是人类进行思维、认知的方式。80年代,美国语言学家Lakoff和Johnson在我们赖以生存的隐喻一书中提出了语言与认知能力的相关性和系统性,指出隐喻是人们认知、思维、经历、语言、甚至行为的根底,这标志着隐喻研究由传统的客观主义到认知主义的转变。Lakoff和Johnson将认知域(domain)与映射(mapping)的概念引入隐喻研究,提出了用源域(source domain)与目的域(target domain)之间的映射来阐释隐喻认知现象,开辟了隐喻认知研究的新视角
5、。1985年,Fauconnier在心理空间一书中提出了合成空间理论,认为隐喻是连接概念化与语言的一种普遍的思维过程,这一理论对隐喻的分析使用了“四空间模式,通过解释合成空间中一些映射无法看到的细微的推理和整合过程,来分析实时隐喻中的意义构建和推理机制。图式(schema)的概念最早是由19世纪德国哲学家康德(Kant)提出的,他强调图式就其本身而言,任何时候都只是想象力的产物。瑞士著名儿童心理学家皮亚杰(Piaget)在20世纪20年代就考察了图式在儿童成长中的作用。30年代,英国心理学家Bartlett提出了图式理论,认为图式是对先前反响或经验的一种积极组织,是储存在学习者大脑中的一种信息
6、对新信息起作用的过程以及学习者知识库吸收新信息的过程。20世纪80年代,美国人工智能专家Rumelhart开展完善了这一理论。他指出,图式理论根本上是一种关于人的知识的理论,它强调人已经拥有的知识及知识结构对当前的认知活动的决定作用。胡壮麟在关于图式理论的研究中指出,固有知识体系在语言编制程序中十分重要,它所涵盖的信息可以从简单到复杂,且组织形式是层级式由上而下的。二、意象图式在英语隐喻认知中的作用及学习者的个性差异 有效的交际与隐喻能力密切相关,隐喻认知能力在英语学习中有重要作用。英语学习者经过长期的学习或许能够到达较高的语言流利程度,但普遍缺乏以目标语的概念图式进行思维的能力。也就是说,学
7、习者虽然可以以目标语的形式结构说话,但却无法以其母语的概念结构思维。因此,Littlemore指出外国学生听课的一大障碍就是缺乏及时准确地理解老师所使用的隐喻的能力。文秋芳认为如果仅仅追求语言的准确性和流利性,而不顾隐喻的多样性,学生的外语能力只能处于较低水平,不可能有显著的进步。隐喻是人类根本的认知方式,决定着语言的表达方式,英语学习者较强的隐喻认知能力可以使其更好地理解、诠释和创造隐喻,从而形成目标语的思维方式,从根本上改善语言能力。图式是知识在大脑中的储存单位,图式的总和便是一个人全部知识的总和。图式是认知的构架和基石,可以依据图式来理解、预测、组织、吸收新的信息,而隐喻是在一定语境中产
8、生和开展的,而一定的语境内容既包括上下文、词汇搭配以及前后组合关系,又包括交际环境和文化背景等。因此,在对英语隐喻认知的过程中,可以依据其出现的语境,及头脑中相应的固有知识形成相关图式,从而建立相应的英语隐喻认知图式结构,将隐喻的源域和目的域联系起来。目前,意象图式理论已被广泛地应用到语言研究的多个领域,尤其是对空间方位介词的研究较多。由于介词一般表示空间位置、空间关系或人与外部空间形成的空间关系,因此利用空间关系形成的意象图式及其变体分析介词,可使介词习得有直观的认知理据,而且运用映射的方式来描述空间方位介词为区分意义相近的方位词提供更好的解释依据。参考文献: 1蔡龙权.隐喻理论在二语习得中的应用J.外国语,2003(6):38-45. 1李福印.意象图式理论J.四川外语学院学报,2022(1):80-85. 作者简介: 王勇(1982),男,山东济宁人,长春工程学院外语学院助理研究员,硕士。研究方向:外语教学,教育管理。本文为吉林省高教学会高教科研课题2023年度重点课题“英语隐喻认知意象图式研究(课题编号:JGJX2023C69)成果。