收藏 分享(赏)

飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf

上传人:sc****y 文档编号:2310620 上传时间:2023-05-06 格式:PDF 页数:182 大小:10.02MB
下载 相关 举报
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第1页
第1页 / 共182页
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第2页
第2页 / 共182页
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第3页
第3页 / 共182页
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第4页
第4页 / 共182页
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第5页
第5页 / 共182页
飞鸟集_(印度)泰戈尔著;郑振铎译.pdf_第6页
第6页 / 共182页
亲,该文档总共182页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

Stray Birds飞鸟集Rabindranath Tagore郑振锋译云南出版集团印度一泰戈尔著飞鸟集郑振锋译印度泰戈尔著Stray Birds云南出版集团序许多批评家都说,诗人是“人类的儿童”。因为他们都是天真的,善良的。在现代的许多诗人中,泰戈尔(Rabindranath Tagore)更是一个“孩子天使”。他的诗正如这个天真烂漫的天使的脸;看着他,就“能够知道一切事物的意义”,就感得和平,感得安慰,并且知道真相爱。著“泰戈尔的哲学”的S.Radhakrishnan说:泰戈尔著作之流行,之能引起全世界人的兴趣,一半在于他思想中高超的理想主义,一半在于他作品中的文学的庄严与美丽。泰戈尔是印度孟加拉(Bengal)地方的人。印度是一个“诗的国”。诗就是印度人日常生活的一部分,在这个“诗之国”里,产生了这个伟大的诗人泰戈尔自然是没有什么奇怪的。泰戈尔的文学活动,开始得极早。他在十四岁的时候,即开始写剧本。他的著作,最初都是用孟加拉文写的;凡是说孟加拉文的地方,没有人不日日歌诵他的诗歌。后来他自己和他的朋友把许多作品陆续译成了英文,诗集有:“园丁集”“新月集”“采果集”“飞

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2