1、是人?斯人?傻傻分不清楚是人?斯人?傻傻分不清楚 到底“故天将降大任于斯人也” 还是“故天将降大任于是人也” 近日 网友们因为一篇课文 将相关话题“吵”上热搜第一 生于忧患,死于安乐 是初中语文课本上的必背古文 但最近不少网友发现 自己背课文一直都背“错”了 “故天将降大任于是人也, 必先苦其心志,劳其筋骨” 这一段耳熟能详的千古名句 不少网友背的是 “天将降大任于斯人也” 原文到底是“斯”还是“是”? 许多人翻出压箱底的老课本求证 打开一看,傻眼了 有网友翻出了 1992年版、2001年版、2016年版 “人教版”语文课本 发现课文中都是“是人也” 记者也找来语文老师求证 目前杭州使用“部编
2、人教版”语文课本 该课文出现在八年级上册第六单元 原文用的是“是” 曾有媒体发布调查 结果显示 有94%参与投票的网友表示 记忆中是“斯人也” 当现实的课本和古籍上都记录着: “天降大任于是人也” 而你的记忆却是“斯人”时 除了匪夷所思、大为震惊之外 有没有一种冲动 想要穿越回到自己的中学时代 去翻翻当年的语文书 网友们更是不淡定了 绝大多数的“70后”、“80后” 都信誓旦旦地表示 自己所学就是“斯人” 也有少数“90后”、“00后”表示 课文就是“是人” 如果是“是人” 那么为什么会有这么多记忆偏差 如果是“斯人” 为什么又在课本上找不到? 不少网友发出疑问 更是引发了关于各个年代集体记忆
3、的热议 人民教育出版社中学语文编辑部称 该社从1961年以来 历套教材文章一直是 “故天将降大任于是人也” 从未有过“故天将降大任于斯人也” 不过“斯”和“是”两个字 都表示“这”的意思 人教社1961年版初中语文教科书。图片来源/网络 人教社1982年版初中语文教科书。图片来源/网络 人教社1991年版初中语文教科书。图片来源/网络 人教社2001年版初中语文教科书。图片来源/网络 也有网友进行了查证 人教社版语文教材上的这篇课文自1961年开始 包括1982年、1994年、2006年版本 均是“天将降大任于是人也”; 四库全书刻本孟子集注(宋朱熹注) 明代刻本孟子注疏解经(汉赵岐注) 均为
4、“是人” 孟子。图片来源/网络 四库全书-孟子注疏。图片来源/网络 华东师大中文系副教授王耐刚 专门从事孟子学史和孟子传本研究 他非常肯定、万分自信地表示 从版本校勘的角度来说 “是人”是对的 既然“是人”为真相 那为何“斯人”会引起如此大的争议? 王耐刚解释说 因为“是”与“斯”二者同源 意又相近 很有可能就是民间口口相传 产生了偏差 因此 无论是“是人”还是“斯人” 从意思理解上都是对的 即为“这个人” 从传承传统文化精髓的角度上来说 两者皆可 但从背诵经典的角度 则必须为“是人” 对此 有网友才有不同猜测 可能是受部分教辅和电视节目的影响: 也有网友指出 这可能就是“曼德拉效应”: 即对事情持有错误的印象 也可能导致大众对历史的集体记忆 与史实不符 有专家认为 群体性错误记忆的出现 和心理暗示有关 “因为人倾向于相信别人所说的是正确的。 一旦有错误信息出现, 很可能误导了既有记忆的真实性。 而且人们常常受到诱导提问的影响, 重组了自己的记忆内容。” 都说一代人有一代人的集体记忆 “70后”、“80后”们 在平行时空里被替换的共同记忆 或许会被“90后”、“00后”们 正确的记忆所替代 但这样的考证与探讨 何尝不是一种实事求是的过程