1、P51 它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。英文翻译:It has gradually become a unique element of Chinese culture.P51 从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。英文翻译:From then on,the lanterns became popular in many places in China.P52 大运河沿线区域逐渐发展成为中国的工商业中心。大运河沿线区域逐渐发展成为中国的工商业中心。英文翻译:The areas along the Grand Ca
2、nal have gradually become the industrial andcommercial centers of China.P52 龙井茶独特的香味和口感为其赢得了龙井茶独特的香味和口感为其赢得了“中国名茶中国名茶”的称号。的称号。英文翻译:The unique fragrance and taste of“Longjing Tea”have won the name of“ChineseFamous Tea”for it.P54 世界贸易组织是成立世界贸易组织是成立于于 1995 年年 1 月月 1 号的号的,目的是确保一个稳定的全球贸易经济环境目的是确保一个稳定的全球贸
3、易经济环境。英文翻译:The WTO was founded on January 1st,1995,and it aims to ensure a stable environmentof trading and economy in the world.P56 越来越多的国际游客一边品茶,以便了解中国文化。越来越多的国际游客一边品茶,以便了解中国文化。英文翻译:More and more international tourists drink tea,while understanding Chineseculture./as they understand Chinese cultur
4、e.P56 长久以来长久以来,大运河对中国的经济发展发挥了重要作用大运河对中国的经济发展发挥了重要作用,有力地促进了南北地区之间地人有力地促进了南北地区之间地人员往来和文化交流。员往来和文化交流。英文翻译:For a long time,the Grand Canal has played an important role in the economicdevelopment of China,greatly promoting the personnel exchange and cultural communicationsbetween the north and the south.
5、P57 现在有些家长急于让孩子成功现在有些家长急于让孩子成功,往往步那个农夫地后尘往往步那个农夫地后尘,搞得孩子苦不堪言搞得孩子苦不堪言,却不见孩却不见孩子学业长进。子学业长进。英文翻译:There are some parents who are so eager to make their children succeed,usuallyfollowing the farmers steps,making their kids suffer a lot but seeing no academic progress.P60 他喝了几口,觉得很提神。他喝了几口,觉得很提神。“茶茶”就这样发现
6、了。就这样发现了。英文翻译:He drank a little and felt refreshed,which is how tea was discovered.P61 团圆饭上地菜肴丰富多样,其中有些菜肴有特殊含义。团圆饭上地菜肴丰富多样,其中有些菜肴有特殊含义。英文翻译:The dishes on the reunion dinner are various,some of which have special meanings.综合练习综合练习P62-中国结中国结英文翻译:The Chinese knot,originally invented by craftsmen,has be
7、come an elegant andcolorful art and craft after hundreds of years of continuous improvement.In ancient times,itwas used to record events,but nowadays just for decoration.“Knot”stands for love,marriageand reunion in Chinese.Chinese knot is usually traded as a gift or to pay for good luck and sweepawa
8、y ill fortune as an ornament.This type of handicraft has been passed down generationsafter generations.Now it is becoming more and more popular in China as well as the wholeworld.P63-教育公平教育公平In order to promote fairness in education,China has invested 36 billion yuan to improveeducational facilities
9、 in rural areas and enhance compulsory education in the rural areas of thecentral and western regions.These funds are used to improve teaching facilities and buy books,benefiting more than 160thousand primary and secondary schools.These funds are also used to buy music and painting equipment.Now,chi
10、ldren in rural and mountainous areas can have music and painting classes just aschildren in coastal cities do.Some students who have transferred to schools in cities for better education are now back totheir local rural schools.P65-黄颜色黄颜色In Chinese culture,yellow is a very important color,because it
11、 has a unique symbolic meaning.In feudal society,it symbolized the power and authority of rulers.Back then,yellow was the color specially used by emperors.The royal palaces were all paintedyellow and the emperors robe was yellow too,while the ordinary people were forbidden towear yellow clothes.In C
12、hina,yellow is also a symbol of harvest.When the crops are ripe in autumn,the fields turn golden.People are cheerful,and celebratethe harvest.P66-通信网络通信网络Due to the rapid development of communication networks,the number of Chinesesmartphone users has grown at an amazing rate in recent years,which ha
13、s dramatically changedthe ways of reading for many people.They now often read news and articles on their smartphones instead of buying traditionalnewspapers and periodicals.The development of many mobile apps enables people to readnovels and other forms of literature works on their mobile phones.The
14、refore,the sale of paper books has been affected.But according to surveys,while the mobile phone reading market grows steadily,more thanhalf of adults still like to read paper books.P67-茅台茅台Moutai,the most famous liquor in China,was selected as the drink for national banquetsbefore the Peoples Repub
15、lic of China was founded.It is said that the villagers along the Shishui River started to make Moutai 4,000 years ago.In the West Han Dynasty,the people there produced Moutai liquor of high quality,and paid itas a tribute to the emperor.或者 which was paid as a tribute to the emperor.Since the Tang Dy
16、nasty,this local liquor has been shipped overseas by the marine silk road.Moutais flavor is soft,and it has a unique fragrance.Taking it properly can help relieve fatigue,and it has calming effect.Thus it liked by domestic and foreign consumers.P68-团圆饭团圆饭春节前夕吃团圆饭是中国人的传统。团圆饭是一年中最重要的晚餐,也是家庭团聚的最佳时机,家人生
17、活在不同地方的家庭尤其如此。团圆饭上的菜肴丰富多样,其中有些菜肴有特殊含义。例如,鱼是不可缺少的一道菜,因为汉语中的“鱼”字和“余”字听上一样。在中国的许多地方,饺子也是一道重要的佳肴,因为饺子象征着财富和好运Having reunion dinner on Chinese New Years Eve is a tradition of Chinese.The reuniondinner is the most important dinner in the whole year,also the best time of family reunion,especially for the f
18、amilies whose members live in different places.The dishes on the reuniondinner are various,some of which have special meanings.For example,fish is anindispensable dish,because the word“fish”and“surplus”sound the same in Chinese.In manyplaces of China,dumplings are also an important dish,because dump
19、lings mean wealth andfortune.P70-龙井龙井Longjing is a kind of green tea,and it is mainly produced in Zhejiang Province in eastern coastalareas of China.The unique fragrance and taste of Longjing Tea have won the name of“Chinese Famous Tea”for it,deeply loved by the public,and people who drink it overse
20、as are becoming more and more.Longjing tea is usually made by hand,and its price can be extremely expensive or relativelycheap,and it is up to the origin place,the picking time and the craftsmanship.Longjing Tea is rich in vitamin C and many other elements that are good for health.Drinking itoften h
21、elps relieve fatigue and delay ageing.P71-大运河大运河大运河(Grand Canal)是世界上最长的人工河,北起北京,南至杭州。它是中国历史上最宏伟的工程之一。大运河始建于公元前 4 世纪,公元 13 世纪末建成。修建之初是为了运输粮食,后来也用于运输其他商品。大运河沿线区域逐渐发展成为中国的工商业中心。长久以来,大运河对中国的经济发展发挥了重要作用,有力地促进了南北地区之间的人员往来和文化交流。The Grand Canal,the longest man-made river in the world,from Beijing in the nor
22、th toHangzhou in the south,is one of the most magnificent projects in Chinese history.The Grand Canal was built in the 4th century B.C.and completed in the end of 13th century.The purpose of the construction was to transport grain,then it was used to transport othergoods too.The areas along the Gran
23、d Canal have gradually become the industrial and commercial centersof China.For a long time,the Grand Canal has played an important role in the economic development ofChina,greatly promoting the personnel exchange and cultural communications between thenorth and the south.P72-从前,有个农夫正在地里耕作,突然看见一只兔子飞
24、奔而过,撞在一棵大树上死了。农夫毫不费力就吃到了兔肉,心里非常高兴。他想,“如果总是这样该多好啊!”于是,不再耕作,每天守候在那棵树旁,等待着能再捡到撞死在树上的兔子。他等呀等,等了一天又一天,田地也荒芜了,却再也没有等到第二只兔子。人们因而都嘲笑他把偶然当成必然。Once there was a farmer,and he plowed his field.Suddenly he saw a rabbit rush past,run intoa big tree and die.The farmer ate the rabbit meat without making any efforts
25、,and he felt very happy.He thought How wonderful it would be if it were always like this!So,he stopped plowing and waited beside the tree every day,hoping to pick up rabbits thatmight run into the tree and die again.He waited and waited,day after day.The field was deserted,but there was still no other rabbits.So people all laughed at him for taking the accidental as the inevitable.