1、公众责任险保险合同1.公众责任险保险单 PUBLIC LIABILITY INSURANCE POLICY 保险单号码: 到期通知书 Policy No. 鉴于本保险单明细表中列明的被保险人向中保财产保险(以下简称“本公司)提交书面投保申请和有关资料(该投保申请及资料被视作本保险单的有效组成局部),并向本公司缴付了本保险单明细表中列明的保险费,本公司同意按本保险单的规定负责赔偿在本保险单明细表 中列明的保险期限内被保险人依法对第三者应承当的经济赔偿责任,特立本保险单为凭。 WHEREAS THE INSURED named in the Schedule hereto had made to
2、the Peoples Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called “the Company) a written Proposal which to- gether with any other statements made by the Insured for the purpose of this Policy is deemed to be incorporated herein and has paid to the Company the premium stated in the Schedul
3、e. NOW THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES that subject to the terms and conditions contained herin or endorsed hereon the Company shall indemnity the Insured for the legal liability incurred by the insured during the period of insurance stated in the schedule in the manner and to the extent hereinaf
4、ter provided. 明细表 SCHEDULE - |被保险人名称: | |Name of the Insured: | |被保险人地址: | |Address of the Insured: | |-| |被保险人营业场所: | |Premises of Location: | |-| |被保险人营业性质: | |Nature of Trade: | - - |被保险人名称: | |Name of the Insured: | |被保险人地址: | |Address of the Insured: | |-| |赔偿限额: | |Limit of Indemnity: | |每次事故赔
5、偿限额: | |Limit of Indemnity for Any One Accident: | |人身伤亡: | |Bodily Injury: | |财产损失: | |Property Damage: | |总计: | |Total: | |累计赔偿限额: | |Aggregate Limit of Indemnity: | |每次事故:指不管一次事故或一个事件引起的一系列事故。 | |The words “ANY ONE ACCIDENT shall mean any one accident | |or series of accidents arising out of one
6、event. | |-| |每次事故免赔额: | |Deductible (any one accident): | |适用于财产损失: | |Applicable to Property Damage: | |-| |保险期限:共 个月。 自 年 月 日零时起, 至 年 月 日二十四时止。| |Period of Insurance: months from 00:00 of to 24:00hour of | |-| |保险费率: | |Premium Rate: | |-| |总保险费: | |Total Premium: | |-| |付费日期: | |Date of Payment:
7、 | - - |被保险人名称: | |Name of the Insured: | |被保险人地址: | |Address of the Insured: | |-| |司法管辖(选择以下其一): | |Jurisdiction (Choose One Hereunder): | |1.中国司法管辖: | |Chinese Jurisdiction | |2.世界司法管辖(北美地区除外): | |Worldwide Jurisdiction (except North America) | |-| |特别条款: | |公众责任险保单明细表 | |Special Provisons: | |Pu
8、blic Liability Insurance Policys Schedule | - - |投保人对保险人的除外责任条款明确无误 |签字: | |I, the applicant, certify that I fully |Signature: | |understand the exclusion clauses hereof. |日期: 年 月 日| | |date: / / / | - 签发日期: 年 月 日 _保险 Date of Issue: _(英文名称) 签发地点: Place of Issue: 2.中保财产保险公众责任险条款 一、责任范围 1.在本保险期限内,被保险人
9、在本保险单明细表列明的范围内,因经营业务发生意外事故,造成第三者的人身伤亡和财产损失,依法应由被保险人承当的经济赔偿责任,本公司按以下条款的规定负责赔偿。 2.对被保险人因上述原因而支付的诉讼费用以及事先经本公司书面同意而支付的其他费用,本公司亦负责赔偿。 3.本公司对每次事故引起的赔偿金额以法院或政府有关部门根据现行法律裁定的应由被保险人偿付的金额为准。但在任何情况下,均不得超过本保险单明细表中对应列明的每次事故赔偿限额。在本保险期限内,本公司在本保险单项下对上述经济赔偿的最高赔偿责任不得超过本保险单明细表 中列明的累计赔偿限额。 定义: 意外事故:指不可预料的以及被保险人无法控制并造成物质
10、损失或人身伤亡的突发性事件,包括火灾和爆炸。 二、除外责任 本公司对以下各项不负赔偿责任: (一)被保险人根据与他人的协议应承当的责任,但即使没有这种协议,被保险人仍应承当的责任不在此限; (二)对为被保险人效劳的任何人所遭受的伤害的责任; (三)对以下财产损失的责任: 1.被保险人或其代表或其雇佣人员所有的财产或由其保管或由其控制的财产; 2.被保险人或其代表或其雇佣人员因经营业务一直使用和占用的任何物品、土地、房屋或建筑。 (四)由于以下各项引起的损失或伤害责任: 1.对于未载入本保险单明细表而属于被保险人的或其所占有的或以其名义使用的任何牲畜、脚踏车、车辆、火车头、各类船只、飞机、电梯、
11、升降机、自动梯、起重机、吊车或其他升降装置; 2.火灾、地震、爆炸、洪水、烟熏; 3.大气、土地、水污染及其他污染; 4.有缺陷的卫生装置或任何类型的中毒或任何不洁或有害的食物或饮料; 5.由被保险人作出的或认可的医疗措施或医疗建议; (五)由于震动、移动或减弱支撑引起任何土地、财产、建筑物的损坏责任; (六)由于战争、类似战争行为、敌对行为、武装冲突、恐怖活动、谋反、政变直接或间接引起的任何后果所致的责任; (七)由于罢工、暴动、民众骚乱或恶意行为直接或间接引起的任何后果所致的责任; (八)被保险人及其代表的成心行为或重大过失; (九)由于核裂变、核聚变、核武器、核材料、核辐射及放射性污染所
12、引起的直接或间接责任; (十)罚款、罚金或惩罚性赔款; (十一)保险单明细表或有关条款中规定的应由被保险人自行负担的免赔额。 三、赔偿处理 (一)假设发生本保险单承保的任何事故或诉讼时: 1.未经本公司书面同意,被保险人或其代表对索赔方不得作出任何责任承诺或拒绝、出价、约定、付款或赔偿。在必要时,本公司有权以被保险人的名义接办对任何诉讼的抗辩或索赔的处理; 2.本公司有权以被保险人的名义,为本公司的利益自付费用向任何责任方提出索赔的要求。未经本公司书面同意,被保险人不得接受责任方就有关损失作出的付款或赔偿安排或放弃对责任方的索赔权利,否那么,由此引起的后果将由被保险人承当; 3.在诉讼或处理索赔过程中,本公司有权自行处理任何诉讼或解决任何索赔案件,被保险人有义务向本公司提供一切所需的资料和协助。 (二)被保险人的索赔期限,从损失发生之日起,不得超过1年。 四、被保险人义务 被保险人及其代表应严格履行以下义务: (一)在投保时,被保险人及其代表应对投保申请书中的事项以及本公司提出的其他事项作出真实、详尽的说明或描述; (二)被保险人或其代表应根据本保险单明细表和批单中规定按期缴付保险费; (三)被保险人应努力做到选用可靠的、认真的、合格的工作人员并且使