收藏 分享(赏)

2023年探析义素分析法在辨析泰语同义词的运用.docx

上传人:la****1 文档编号:701419 上传时间:2023-04-14 格式:DOCX 页数:3 大小:20.31KB
下载 相关 举报
2023年探析义素分析法在辨析泰语同义词的运用.docx_第1页
第1页 / 共3页
2023年探析义素分析法在辨析泰语同义词的运用.docx_第2页
第2页 / 共3页
2023年探析义素分析法在辨析泰语同义词的运用.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、探析义素分析法在辨析泰语同义词的运用:现代语义学主要使用义素分析法来分析词汇意义的微观领域,将语义分割为最小的对立成分,从而描述语义的相关关系。1本文结合现代汉语的一些观点和普通语言学2中义素分析法的具体方法,重点讨论泰语的同义词辨析。关键词:义素分析法;同义词;泰语中图分类号:G633 文献标识码:A 文章编号:1671-864X(2022)11-0112-01一、前言同义词一直是个外语学习中的难点和重点。关于同义词的界定,汪榕培指出:“同义聚合中的词就是同义词,同义词就是一组意义相同或相近的词。3同义词之间是大局部意义根本相同,只有一些细微的差异。刘叔新认为“这细微差异能有多大的差异程度,

2、是有界限的,超出了界限就不可能有意义的根本相同。规定着意义的细微差异不超出限度,控制着意义根本相同的东西客观的存在著,就是相应的词同指一种事物对象。换言之,所指事物对象的同一是词与词能成为同义词的决定因素。4 同义词可以从语义学、语体学和语料库等不同角度进行辨析。汉语和泰语都是汉藏语系,两种语言有很多相同的地方,笔者将运用义素分析法对泰语的几组有代表意义的同义词进行分辨。二、泰语同义词辨析(一)理性意义的角度1、意义的轻重: “失望、绝望;-程度重 +程度重2、范围的大小:都有“城市的意思,但是具体用法有所差异。+城市+大的城市+一般称呼首都+城市+大的城市-一般称呼首都+城市-大的城市-一般

3、称呼首都,一般是指首都等大的城市,如 (曼谷),一般指特大或大的城市, 通常指一般大小的城市,有时候可以指代国家。3、集体与个体 : +你-表集合,+你+表集合;4、搭配对象不同:都有“力量的意思,但是通常后面所搭配的对象不一样 ,(二)色彩方面的差异1、感情色彩 和都有“得到的意思。前者贬义后者褒义; 和 “使得 ;用于不好的方面, 是个中性词,有时候 可替代,但是不能替代2、语体色彩:“被;+书面语-口语, +书面语+口语(三)词性方面的差异开心;.+形容词-动词 -形容词+动词。泰语里还有些同义词不能完全靠以上方法进行分辨,虽然有时候能够确定同义义场的区别特征,但是仍不然单凭语感来确定其

4、中的差异,这时我们可通过具体使用情况来分辨其中的差异。如:都有“国家的意思。当 “国家讲时,通常用于机构的名称,一般以的形式出现,此外有时候还指“民族 ;,当国家讲时,通常用于前引某些复合词();常用于前引某国的名字。这三个词都有“考虑,想的意思。 指的是“想到,考察到, 用得比较广泛,指的是考虑事物的道理和方法。 更多的是想到了过去的事情。 和 这有时能够互为替代使用 。 这三个词汇都有“年岁的意思;“只限于书面语,“书面语和口语均可,能替代“. ;只限用于十二岁以下的儿童的年龄。三、结论从词的附加义、感情色彩、搭配等不同的角度对泰语同义词进行了比较分析,说明汉泰同义词的辨析也有许多共通之处。为以后汉泰同义词汇比照研究提供了新的角度和路径,也为泰语同义词教学提供了一个很好的方法。参考文献:1黄伯荣,廖旭东.现代汉语M.北京:高等教育出版社,2022.2汪榕培.英语词汇学高级教程M.上海:上海外语教育出版社,2002.3刘叔新.词汇研究M.北京:外语教学与研究出版社,2022.4马学良,瞿霭堂.普通语言学.北京:中央民族大学出版社,2003.作者简介:黄婉澜(1993-),女(汉族),四川省自贡人,云南民族大学东南亚学院亚非语言文学研究生,主要研究方向:语言学。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 政务民生 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2