ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:5 ,大小:8.21KB ,
资源ID:538330      下载积分:14 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/538330.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2021年中英文合同意向书范本.docx)为本站会员(g****t)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2021年中英文合同意向书范本.docx

1、2021年中英文合同意向书范本中英文合同意向书(范本一)Letter f Intent 合作意向书Aftnsultatins based n the principles f equality and mutual benefit本着平等互的原则,经过友好的协商, Party A/甲方and与 Party B/乙方have agreed t eecute this Letter f Intent LI t accrd the understanding reached duringdiscussins and t indicate the cntinuing crpratin.一致同意以本意向

2、书实前期谈判中达成的解并指导后续的合作。The purpse f this LI is t set frth certain nn-binding understandings and certain bindingcmmitments between bth parties with respect t a prpsed transactin/investment betweenbth parties.本意向书旨在陈述与双方交/投资有关的干无拘束的认识和具有拘束的约定。Part I: Prpsed Transactin/Investment第一部分:交/投资 LI N. Descriptin

3、 Amunt 意向书编号意向内容简述额 CCLI USD1. The terms f the transactin/investment will be mre particularly set frth in a Purchase rder fr transactin r a Business Prpsal fr investment t be mutually agreed upn by the parties. This LI utlines the prpsed transactin/investment based n each partys Page 1 f 2 present u

4、nderstanding f the current cnditin.交的条款将在双方共同认可的一份采购订单(用于商品交)或者一份商业计划书(用于投资合作)中进特别限定。本意向书仅陈述目前各方对现有状况的认识。2. The parties agree that if there any amendments t the terms and cnditins f the prpsed transactin/investment withut apprval frm the respective Bard the transactin shall nt prceed.双方同意:任何涉及本意向书条款

5、的变,未经双方董事会认可,影响交的执。Part II: thers第二部分其他3. The parties agree that either party t this LI may unilaterally withdraw frm negtiatin at any time fr any r n reasn at the withdrawing partys sle discretin by ntifying the ther party f the withdrawal in writing.双方同意:本意向书的任何一方在任何时候因任何原因或无故退出磋商,退出一方须以书面方式通知对方。4

6、. The parties agree custmary legal pinins must be delivered the cntent f which shall be mutually agreed upn.双方同意遵守交/投资的法惯,其内容必须为双方所共同认可。5. This LI is in duplicate ne cpy fr each party each f which shall be deemed an riginal when eecuted.本意向书一式两份,双方各持一份,执时效等同于原件。Party A: Party B:甲方:乙方:SIGNED by: SIGN

7、ED by:委托人签字:.委托人签字:.Date: Date:日期:日期:中英文合同意向书(范本二)(sample letter f intent frm)letter f intent fr pssiblecntract fr sale f assetspssible seller:pssible buyer:business:date:,20this is a nn-binding letter f intent that cntains prvisins that are being discussed fr a pssible sale f the business named abv

8、e frm the pssible seller named abve t the pssible buyer named abve. this is nt a cntract. this is nt a legally binding agreement. this is merely an utline f pssible cntract terms fr discussin purpses nly. this is being signed in rder t enable the pssible buyer t apply fr financing f the purchase pri

9、ce. this letter f intent is cnfidential and shall nt be disclsed t anyne ther than the parties and their emplyees, attrneys and accuntants and the pssible lenders f the pssible buyer. the terms f the transactin being discussed are attached heret, but the terms (and the pssible sale itself) are nt bi

10、nding unless and until they are set frth in a written cntract signed by pssible seller and pssible buyer. the wrd shall is used in the attached terms nly as an eample f hw a cntract might read, and it des nt mean that the attached terms are r ever will be legally binding.witnesseswitnesses(合同意向书范本)潜

11、在资产出让合同意向书潜在卖方:潜在买方:交易事项:日期:,20本意向书不具有约束力,所包含之条款有待上述潜在卖方与买方就可能发生之交易(本处应指“资产出让”)进行磋商。本意向书不应被视为任何合同、或具有法律约束力的协议,而应视作仅为磋商之目的而订立的有关本意向书项下可能达成之合同的条款概述。签署本意向书之目的是为了能够便于潜在买方就购买价格筹措资金。双方应对本意向书之内容保密,且除了本意向书项下双方及其雇员、律师、会计师和潜在买方之潜在贷款方之外,不得向任何其他第三方透露。本次磋商之交易条款随附其后,但是除非且直到潜在某个单位的买卖双方签署书面协议,这些条款(及潜在卖方自身)将不具有约束力。随附条款中“应该”一词仅为合同阅读之惯例,并不意味随附之条款具有或将要具有法律约束力。签字签字

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2