ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:4 ,大小:8.12KB ,
资源ID:552414      下载积分:13 积分
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝扫码支付 微信扫码支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wnwk.com/docdown/552414.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(外贸销售合同中英文版本.docx)为本站会员(la****1)主动上传,蜗牛文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知蜗牛文库(发送邮件至admin@wnwk.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

外贸销售合同中英文版本.docx

1、外贸销售合同中英文版本“外销合同”即“外贸合同”,就是出口方与进口方签订的相关销售协议。编号: N:日期: Date :签约地点: Signed at:卖方:Sellers:地址:Address:邮政编码:Pstal Cde:电话:Tel:传真:Fa:买方:Buyers:地址:Address:邮政编码:Pstal Cde:电话:Tel:传真:Fa:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The sellers agrees t sell and the buyer agrees t buy the undermentined gds n the terms and cnditins

2、 stated belw.1货号 Article N.2品名及规格 DescriptinSpecificatin3数量 Quantity4单价 Unit Price5总值:数量及总值均有%的增减,由卖方决定。Ttal Amuntre r less bth in amunt and quantity allwed at the sellers ptin.6生产国和制造厂家 Cuntry f rigin and Manufacturer7包装: Packing:8唛头: Shipping Marks:9装运期限:Time f Shipment:10装运口岸:Prt f Lading:11目的口岸:

3、Prt f Destinatin:12保险:由卖方按发票全额%投保至为止的险。Insurance: T be effected by buyers fr % f full ivering up t nly.13付款条件:买方须于年月日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。nfirmed, irrevcable, transferable and divisible L/C t be available by sight draft t reach the sellers befre / and

4、 t remain valid fr ingtiatin in China until 15 days after the afresaid time f shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allwed.14单据:Dcuments:15装运条件:Terms f Shipment:16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:多少人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战斗或协议一方无法预见、控制、避免和克服的

5、其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。Frce Majeure:Either party shall nt be held respnsible fr failure r delay t perfrm all r any part f this agreement due t fld, fire, earthquake, draught, war r any ther events which culd nt bentrlled, avid

6、ed r vercme by the relative party. Hwever, the party affected by the event f Frce Majeure shall infrm the ther party f its ccurrence in writing as sn as pssible and thereafter send a certificate f the event issued by the relevant authrities t the ther party within 15 days after its ccurrence.18仲裁:在履

7、行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。ArbitratinAll disputes arising frm the eecutin f this agreement shall be settled thrunsultatins. In case n settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted t th

8、e Freign Trad Arbitratin Cmmissin f the China Cuncil fr the Prmtin f Internatinal Trade fr Arbitratin in accrdance with its Prvisinal Rules f Prcedure. The decesin made by this cmmissin shall be regarded as final and binding upn bth parties. Arbitratin fees shall be brne by the lsing party, unless therwise awarded.19备注:Remark:卖方: Sellers:买方:Buyers:

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2