1、4844891058728818Publication 298 de la CElIEC Publication 298(Troisieme edition 1990)(Third edition 1990)Appareillage sous enveloppe metallique pourAC metal-enclosed switchgear andcourant alternatif de tensions assigneescontrolgear for rated voltagessuperieures a 1 kV et inferieuresabove 1 kV and up
2、to andou egales a 52 kVincluding 52 kVSuite a la circulation du questionnaireFurther to circulation of questionnaire17C(Sec)147 et des rsultats 17C/161/RQ,17C(Sec)147 and its results,documentles modifications suivantes sont necessaires.17C/161/RQ,the following modificationsare necessary.CORRIGENDUMP
3、age 30Page 315.102.2 Conception des compartiments5.102.2 Design of gas-filleda remplissage de gazcompartmentsSupprimer la note a la fin de ce paragraphe.Delete the note at the end of this subclause.Page 50Page 516.104 Essai de tenue a la pressionpour les compartiments6.104 Pressure withstand test fo
4、ra remplissage de gazgas-filled compartmentsRemplacer la premiere phrase existanteReplace the existing first sentence bypar la nouvelle phrase suivante:the new sentence as follows:Chaque modele de compartiment aEach design of gas-filled compartmentsremplissage de gaz doit supporter uneshall withstan
5、d a pressure of threepression egale a trois fols la pressiontimes the design pressure for 1 min.de calcul pendant 1 min.一Cette procedure concernant une modifica-This procedure concerning a technicaltion technique a ete utilisee sur la basemodification has been adopted on the basisde Ialinea suivant
6、des directivesof the following paragraph of the ISO/IECISO/CEI-Partie 1.paragraphe 2.9.1.directives-Part 1,subclause 2.9.1.Le Secretaire general doit decider,enThe Chief Executive Officer shall decide,inconcertation avec le secretariat du comiteconsultation with the secretariat of the technicaltechn
7、ique ou du sous-comite,et en gardant acommittee or sub-committee,and bearing inIesprit a la fois les consequences financieres pourmind both the financial consequences to theIorganisation et les interets des utilisateurs de laorganization and the interests of users of theNorme internationale,sil conv
8、ient de publier uninternational Standard,whether lo publish arectificatif technique ou une reimpression corrigetechnical corrigendum or a corrected or updatedou mise a jour de ledition existante de la Normereprint of the existing edition of the Internationalinternationale.(Voir aussi 2.9.3.)Standard
9、.(See also 2.9.3.)Avril 1995April 1995Copyright por International Electrotechnical CommissionSun Oct 27 10:00:46 2002IEC 2989048448910572493972NORMECEIINTERNATIONALEIECINTERNATIONAL298STANDARD1990AMENDEMENT 1AMENDMENT 11994-11Amendement 1Appareillage sous enveloppe metalliquepour courant alternatif
10、de tensions assigneessuprieures a 1 kV et infrieures ouegales a 52 kVAmendment 1A.C.metal-enclosed switchgear and controlgearfor rated voltages above 1 KV and up to andincluding 52 kV CEI 1994 Droits de reproduction rservs-Copyright-all rights reservedBureau Central de ia Commission Electrotechnique
11、 Intemationale 3,rue de Varemb Genve,SuisseCommission Electrotechnique InternationaleCODE PRIXIECInternational Electrotechnical CommissionPRICE CODEKM Pou,aague n guFor prce,unt caagueCopyright por International Electrotechnical CommissionSun Oct 27 10:00:47 2002IEC2989048448910572494809-2-298 amend
12、.1CE1:1994AVANT-PROPOSLe present amendement a 6te etabli par le sous-comite 17C:Appareillage a haute tensionsous enveloppe,du comit6 d6tudes 17 de la CEl:Appareillage.Le texte de cet amendement est issu des documents suivants:DISRapport de vote17C(BC)7917C(BC183Le rapport de vote indique dans le tab
13、leau ci-dessus donne toute information sur le voteayant abouti a lapprobation de cet amendement.Page 81 Domalne dappllcatlonRemplacer le quatrieme alinea par ce qui suit:Les materiels compris dans lappareillage sous enveloppe metallique doivent etre concuset essayes suivant leurs differentes normes
14、respectives.La presente norme complete lesnormes des materiels specifiques,concernant leur installation dans lappareillage.Les notes restent inchangees.Page 205 Conception et constructionRemplacer le premier alinea par ce qui suit:Lappareillage sous enveloppe metallique doit etre construit de telle
15、fagon que les opera-tions normales dexploitation.de controle et de maintenance,la verification de la presenceou de fabsence de tension du circuit principal,comprenant la verification habituelle deIordre de succession des phases,la mise a la terre des cables raccordes,la localisationdes defauts dans
16、les cables,les essais dielectriques des cables ou des autres appareilsraccordes et la suppression des charges electrostatiques dangereuses,puissent etreeffectuees sans risque pour le personnel.Page 225.3.2 Mise a la terre de lenveloppeRemplacer le deuxieme alinea par ce gui suit:Copyright por Intern
17、ational Electrotechnical CommissionSun0ct2710:00:4g2002IEC 29 9048448910572495745298 Amend.1IEC:1994-3-FOREWORDThis amendment has been prepared by sub-committee 17C:High-voltage enclosedswitchgear and controlgear,of IEC technical committee 17:Switchgear and controlgear.The text of this amendment is
18、based on the following documents:DISRepart on voting17C(CO)7917C(CO)83Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in thereport on voting indicated in the above table.Page 91 ScopeReplace the fourth paragraph by the following:Components contained in metal-enclosed s
19、witchgear and controlgear are to be designedand tested in accordance with their various relevant standards.This standard supplementsthe standards for the individual components regarding their installation in switchgear andcontrolgear.The notes remain unchanged.Page 215 Design and construction一Replac
20、e the first paragraph by the following:Metal-enclosed switchgear and controlgear shall be designed so that normal service,inspection and maintenance operations,determination of the energized or de-energizedstate of the main circuit,including the usual checking of phase sequence,earthing ofconnected
21、cables,locating of cable faults,voltage connected cables or other apparatusand the elimination of dangerous electrostatic charges,can be carried out safely.Page 235.3.2 Earthing of the enclosureReplace the second paragraph by the following:Copyright por International Electrotechnical CommissionSun Oct 27 10:00:49 2002