1、学海无涯晋书|陶潜传阅读试题答案及翻译译文篇一:鳝救婢阅读答案翻译译文中考语文练习鳝救婢 高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢(女仆)悯之,每夜窃局部缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深化睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周(四周)有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。 高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之子河。 1解释以下画线的词。 A业鳝面于扬州小东门() B从后窗投诸河( ) C比醒而痛减( ) D悉纵之子河() 2翻译:始知向所放生之鳝来救也。 3从“鳝救婢的行为中,你得到什么启示?
2、【参考译文】 123、鳝救婢 高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。他每天要杀近千条鳝鱼,有一位(店里的)女佣心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞一局部鳝鱼,由后门抛入河中,就如此过了几年.。有一天,店里发生火灾,女佣仓皇逃出,被火烧伤。她特别疲惫地躺在河边,到半夜睡着了。等到醒来以后,觉察不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也全好了。有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她才明白是从前所放生的鳝鱼来救她。高怀中被女佣的行为所感动,因而停顿行业,撤除锅炉,下面有洞,将洞中的数十条活的鳝鱼,全部放到河里。 【参考】 123、1A运营B之于C等到 D放 2才明白是先前那些(她)所放生的鳝鱼来救助本人了。
3、 3略。(提示:围绕“感恩的主题,结合实际谈)篇二:献曲求阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解献曲求诗元丰五年十二月十九日东坡生日,置酒赤壁矶下,踞顶峰,俯鹊巢,酒酣,笛声起于江上。客有郭、尤二生,颇知音,谓坡曰:“笛声有新意,非俗工也。使人征询之,那么进士李委闻坡生日,作南曲曰鹤南飞以献。呼之使前,那么青巾紫裘腰笛而已。既奏新曲,又快作数弄,嘹然有穿云裂石之声,坐客皆引满醉倒。委袖出嘉纸一幅曰:“吾无求于公,得一绝句足矣。坡笑而从之。导读:这是一那么写文人闲情逸趣的小品,写得清朗明快、情趣盎然。苏东坡生日宴饮,踞顶峰,临大江,宾朋满座,举桌皆欢,这是情趣之一。李委知东坡生日而作新曲吹笛于江上
4、,以笛声贺寿,作进见之礼,别出新裁,这是情趣之二。李委吹笛,技艺超群,“嘹然有穿云裂石之声,可谓出神入化,醉倒满座,这是情趣之三。没想到李委“抛砖引玉,借此求诗,而且并非偶发求诗之想,而是“袖出嘉纸,原来早有图谋;他的祝寿新曲鹤南飞捧得苏东坡心花怒放,尽管与李委素不相识,但东坡也就欣然从命了,这是情趣之四。读如此的小品,有一种超凡脱俗、耳目清凉、心旷神怡之感。注释 :元丰:北宋神宗赵顼年号。东坡:苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士。下文“坡,是作者自称。嘉纸:特别好的纸张。嘉,美妙的。精练一、解释文中加点的词酣 俗 腰 既 袖 从二、翻译:1客有郭、尤二生,颇知音。2.坐客皆引满醉倒
5、。三、李委仰慕苏东坡的诗名,遂借东坡生日而作新曲吹笛于江上,并以此求诗。请用一个四字格成语概括这件事。【参考译文和答案】91献曲求诗宋神宗元丰五年十二月十九日是苏东坡生日,生日酒席摆在赤壁矶下。人们坐在高高的山峰上,可以低头看到树顶上的鹊巢。大家酒兴正浓的时候,江面上响起了笛声。客人中有姓郭、姓尤的两个人,特别明白得音乐,他们对东坡说:“笛声特别有新意,决不是一般的乐工。派人去询征询,原来进士李委听说是苏东坡的生日,专门作了一支南曲鹤南飞献给东坡。大家呼喊他,让他来到跟前,原来是个戴着青头巾、穿着紫色皮衣、腰间插了一支笛子的人。他吹奏完新曲,又畅快地吹了几个曲子,笛声嘹亮,就像要穿透云层崩裂山
6、石一样,在座的客人都举杯痛饮而纷纷醉倒。李委从袖子里拿出一张特别好的纸,说:“我没有什么要求您的,假设能得到您的二首绝句就特别满足了。苏东坡笑着容许了他的要求。一、酣(喝得爽快,酒兴正浓) 俗(一般、一般) 腰(腰间插着) 既(已经,以后)。 袖(从袖子里) 从(服从,容许)二、1.客人中有姓郭、姓尤的两个人,特别明白音乐。2在座的客人都举杯痛饮而纷纷醉倒。三、抛砖引玉四、饮湖上初晴后雨:水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 题西林壁:横看成岭侧成峰,远近上下各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。篇三:元史石普阅读答案翻译译文试题石普,字元周,徐州人。至正五年进士
7、,授国史院编修官,改经正监经历。淮东、西盗起,朝廷方用兵,普以将略称,同佥枢密院事董钥尝荐其材,会丞相脱脱讨徐州,以普从行。徐平录功,迁兵部主事,寻升枢密院都事,从枢密院官守淮安。时张士诚据高邮,普诣丞相,面陈破贼之策,且曰:“高邮负重湖之险,地皆沮洳,骑兵卒莫能前,与普步兵三万,保取之。高邮既平,那么濠、泗易破,普请先驱,为天下忠义倡。丞相壮之,命权山东义兵万户府事,招民义万人以行。而汝中柏者方用事,阴沮之,减其军半。初令普廉价行事,及行,又使听淮南行省节制。普行次范水寨,日未夕,普令军中具食,夜漏三刻,下令衔枚趋宝应,其营中更鼓如平时。抵县,即登城,树帜城上,贼大惊溃,因抚安其民。由是诸将
8、疾普功。水陆进兵,乘胜拔十余寨,斩贼数百。将抵高邮城,分兵三队:一趋城东,备水战;一为夺兵,虞后;一普自将,攻北门。遇贼与战,贼不能支,遁入城。普先士卒蹑之,纵火烧关门,贼惧,谋弃城走。而援军望之,按不进。且忌普成功,总兵者遣蒙古军千骑,突出普军前,欲收先入之功。而贼以死捍,蒙古军恇怯,即驰回,普止之不可,遂为贼所蹂践,率坠水中。普军乱,贼乘之。普勒余兵,血战良久,仗剑大呼曰:大丈夫当为国死;有不进前者,斩!奋击,直入贼阵中,从者仅三十人。至日西,援绝,被创堕马,复步战数合。贼益至,贼指曰:“此必头目,不可使逸,须生致之。普叱曰:“死贼奴我即石都事何云头目!左胁为贼枪所中,犹手握其枪,斫贼死。
9、贼众攒枪以刺普,普与从者皆力战,俱死之。选自元史石普5以下中加点词的解释,不正确的一项为哪一项 (3分)A普诣丞相,面陈破贼之策 诣:拜见 B由是诸将疾普功 疾:嫉妒C一普自将,攻北门 将:将领 D普勒余兵,血战良久 勒:召集6以下各组句子中,加点词的意思和用法都一样的组是 (3分)A普以将略称 以普从行 B而汝中柏者方用事 而援军望之,按不进C为天下忠义倡 遂为贼所蹂践 D遇贼与战 普与从者皆力战,俱死之7以下各组句子中,全都表现石普有“将略的一组是 (3分) 徐平录功,迁兵部主事 高邮负重湖之险,地皆沮洳,骑兵卒莫能前 下令衔枚趋宝应,其营中更鼓如平时 树帜城上,贼大惊溃 将抵高邮城,分兵
10、三队 总兵者遣蒙古军千骑,突出普军前A B C D8以下对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项为哪一项 (3分)A在淮东、淮西盗贼兴起这时,有大将谋略的石普得到董钥的推荐,同时凭借平定徐州的战功升任兵部主事。B高士诚占据高邮的时候,石普愿作讨伐高士诚的先锋,并向丞相恳求给予步兵三万用以破敌,丞一样意了他的恳求。C石普以突袭的方式特别快攻下宝应,但是在攻打高邮的时候,却由于援兵不作为,致使石普功亏一篑。D在军队大乱之际,石普没有退缩,仍旧血战到底,在只有三十个士兵跟随和援兵断绝的情形下,英勇战死。9翻译。 (10分)(1) 初令普廉价行事,及行,又使听淮南行省节制。(4分)(2) 普先士卒蹑之
11、,纵火烧关门,贼惧,谋弃城走。(3分)(3) 死贼奴我即石都事何云头目!(3分)5. C /C项“将:率领6.B / A介词,凭借连词,表顺承关系;B连词,表转机关系;C介词,替表被动;D介词,跟连词,和。7.B/写的是石普因功受赏;写的是获得成功的结果,并不是将略;写的是总兵所为。8.B/丞相只是同意了石普请战的要求,并没有给予步兵三万。9【断句与翻译】 (10分)(1)一开始命令石普遇事斟酌情况(或:按照方便适宜的情况)自行决定,等到出发了,又命令他服从淮南行省节制。 (采分点:大意,廉价,行,听)(2)石普身先士卒追逐他们,放火燃烧城关大门,贼兵恐惧,想要弃城逃跑。(采分点:大意,先,蹑
12、,走)(3)该死的贼奴,我确实是石都事,说什么头目!(采分点:大意,即,何云)附译文:石普字元周,徐州人。至正五年考中进士,任命为国史院编修官,改经正监经历。淮东、西盗贼兴起,朝廷正当用兵之际,石普以有大将谋略著称,同佥枢密院事董钥曾推荐他,适逢丞相脱脱讨伐徐州,就让石普随从出发。徐州平定后记录战功,石普升任兵部主事,不久又升为枢密院都事,随从枢密院官镇守淮安。这时高士诚占据高邮,石普拜见丞相,面陈破贼的计策,并说:“高邮凭借着大湖的险要,都是低洼的水塘,骑兵不能靠前,给我步兵三万,保证可以攻取它。高邮一平定,那么濠州、泗州就容易攻破了,我恳求作先锋,为天下倡导忠义。丞相赏识他的豪壮,命令他临
13、时负责山东义兵万户府事务,招募义兵万人出征。而汝中柏正当权,背地阻止,减少他一半军队。一开始命令石普遇事斟酌情况自行决定,等到出发了,又令他服从淮南行省节制。石普行军到达范水寨,天还未黑,石普命令军中具办食物,夜漏三刻,下令士兵口含小木棍急行军去宝应,营地中仍和平常一样打更鼓。到达宝应县后,随即登城,在城上树起旗帜来,贼兵大惊败退,石普因而安抚城中百姓。由此诸将嫉妒石普的功绩。石普从水陆两路进兵,乘胜攻下十几个寨子,斩杀贼兵数百人。快要抵达高邮城时,分兵三队:一队奔赴城东,预备水战;一队作为奇兵,防范前方;一队由石普本人率领,攻打北门。石普遭遇贼兵相战,贼兵抵挡不住,逃入城中。石普身先士卒追逐
14、他们,放火燃烧城关大门,贼兵恐惧,想要弃城逃跑。但是援军看着他们交战,按兵不动,又忌石普成功,总兵派遣蒙古骑兵一千人,冲到石普军前面,想抢到先进城的功绩。而贼兵拼死守卫,蒙古军惧怕,即奔驰而回,石普阻止不住,因而被贼兵所践踏践踏,大多坠落水中。石普军队军阵大乱,贼兵乘机进攻。石普召集残兵,血战特别久,他拿着剑大声呼叫道:“大丈夫应当为国而死,有不前进的,斩!奋力搏斗,不断冲入贼兵阵地,跟随的只有三十人。到太阳偏西,援兵断绝,受伤落马,又步行交战几个回合,贼兵到的更多了,贼寇指着他说:“这一定是头目,不可让他跑掉,要活捉他。石普叱骂道:“该死的贼奴,我确实是石都事,说什么头目!左肋被贼枪刺中,还握着本人的枪,将贼兵砍死。贼众一齐用枪刺石普,石普和跟从的人都奋力而战,全部战死。