收藏 分享(赏)

2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx

上传人:la****1 文档编号:378203 上传时间:2023-03-24 格式:DOCX 页数:11 大小:16.42KB
下载 相关 举报
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第1页
第1页 / 共11页
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第2页
第2页 / 共11页
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第3页
第3页 / 共11页
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第4页
第4页 / 共11页
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第5页
第5页 / 共11页
2023年梁上君ۥ子阅读答案附翻译范文.docx_第6页
第6页 / 共11页
亲,该文档总共11页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、学海无涯梁上君子阅读答案附翻译篇一:翻译1-3章答案1.译文应完全复写出原作的思想。译文的风格和笔调应与原文的性质一样。译文应和原作同样流畅。2. 首先,翻译是一门科学,它需要对事实的认知、核查,需要明白得描绘这些事实的语言 -错误的内容,错误的事实,应该得以鉴别。第二,翻译是一种技巧,它需要恰当的语言和商定俗成的用法。第三,翻译是一门艺术,它识优辨劣,是一种制造性的、凭直觉的,有时是闪耀灵感的翻译。最后,翻译是一种风格,它弥合了分歧,显示了个人的偏爱,五花八门精彩纷呈的译文折射了译者的特点。(纽马克)第三节:the Milky Way(银河)直译为牛奶路;the apple of my ey

2、e(珍爱物;珍爱之人,宝贝)直译成我眼的苹果;Every dog has its day.译为每只狗都有它的日子(正确的译法应为人人皆有得意之日)。When Greek meets Greek, then comes the tug of war.译作张飞杀岳飞,杀得满天飞(正确译法应为两雄相遇,其斗必烈);Solomon(所罗门,古以色列国国王大卫之子,以智慧著称)意译成诸葛亮;Spring, the sweet spring, is the years pleasant king意译为春,甘美之春,一年之中的尧舜。他喜欢喝矿泉水。他父亲是个巫医。那位老人不喝烈性酒。我亲爱的父亲辞世了。我家

3、老头翘辨了。千条汉子易共处,两个婆娘难相容。趁热打铁。亲身父母。把他加上,名单上的人就全了。从历史上看,城市生活不断是文明的一个组成局部。(读书可以怡情,可以博采,可以长才。)读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确The ageless wont grow old.You sail with your young bride.Love will warm winter cold.Spring will ever abide.鳄鱼的眼泪;假慈悲(意译)连锁反响一石二鸟充耳不闻浑水摸鱼颠倒黑白三思而后行言传不如身教(好事不出门),坏事传千里说比做来得容易Market-oriented econo

4、myTo offer timely helpTo drain a pond to catch all the fishMore haste, less speedTo strike while the iron is hot喉结倾盆大雨掌上明珠,宝贝,珍爱之物空中楼阁笑掉大牙大海捞针进退两难,骑虎难下,进退维谷趾高气扬入乡随俗是摊牌的时候了To take advantage of every weaknessA life of luxury and dissipationDiamond cuts diamond.She was born with a silver spoon in her m

5、outh.Is she really good-looking But beauty is in the eye of the beholder.(音译、加注略)孤注一掷不伦不类以德报怨内奸一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。船到桥头自然直谋事在人,成事在天。人人为我,我为人人。近朱者赤,近墨者黑。江山易改本性难移。同这么多穿着风光而又有教养的人在一起,她感到特别不自由。他年纪悄悄,做事却相当老练。旁观者清不要对牛弹琴To show off skills in the presence of Lu Ban, a master carpenterWalls have ears.See

6、ing is believing.Do as you would be done by.While there is life, there is hope.(free translation)/So long as the green hills remain, there willnever be a shortage of firewood.(literal translation)第五节:Can会装罐头这种对加拿大和加拿大人的观察也特别频繁。Join hands for the innovation;Cooperate for mutual benefits飞行员奉命立即着陆先谋生而后

7、修身“我来教教你如何同小姐亲吻!“不用你教, 舒特说,“我早已出师了人之善者同出一辙,人之恶者殊途多方两人是伴,三人是患你让我倒他妈的八辈子邪霉了她矢口否认,死不认帐第六节:Until all is over, ambition never dies.The more one tries to hide, the more one is exposedOnce a certain limit is reached, a change in the opposite direction is inevitable.Look before you leap.Do in Rome as the Ro

8、mans do.她是个包藏祸心的女人约翰为人可靠,他既老实又正直传统上,乡村公路定线采纳现场定线法,而现代那么是纸上定线法或计算机定线法第二章:(exercise)1 (of animal) to became fat; to be taken in, to be trapped in; to hang oneself; to visit a grave to honor the memory of the dead; to complain to the higher authorities, to appeal to a higher court; to offer up a sacrif

9、ice; to go on the right track; to make progress; to set out on a journey; to be getting on in years; to take up an official post; to come to power; (of a gun) to be loaded; to put sb to torture; to perform; to make an entry in an account book; to show; to be addicted to sth; to serve courses; to be

10、publicized on TV; to go to work, to be on duty;the upper class; sth. Mentioned above; The subordinates follow the example of their superiors.; the context; to raise prices; to wind the watch2 长眠; 没了,不在了; 闭眼,合眼; 献身; 去世; 寿终; 咽气,断气; 归西; 横死,暴死,死于非命; 翘辫子,翻白眼; 蹬腿,伸腿; 谢世,辞世,弃世; 了结尘缘; 入土; 超度3 厨房; 工具屋; 温室; 茶

11、室(馆); 法院; 妓院,青楼; 农舍; 校舍; 咖啡馆(屋); 宾馆; 娱乐场所; 澡堂; 凉亭; 屠宰场; 仓库; 灯塔; 通行税征收处; 市政府; 啤酒店; 小酒店; 煤气厂; 发电厂; 制糖厂; 碉堡; 海关; 监狱; 窑洞; 牛棚; 狗窝; 鸟笼4 不过偶尔也有几个死人当得起石匠刻在他们朽骨上的话,确实是忠诚的教徒,慈祥的父母,孝敬的儿女,贤良的妻子,尽职的丈夫,他们家里的人也确实哀思绵绵地追悼他们。第三章:这个将军被指控犯了叛国罪。委员会决定让亨利教授负责这项研究工作。总攻时间一到,战士们勇猛地向敌人的阵地冲去。她抱怨说,向她收的费太高了。火药装好后,他伸进去一根长铁钎以便把炸药捣

12、实。这家商店将你所买的东西记入账内,让你以后付款。电池充电后,他启动了马达。我的马丁尼酒不要甜的。在美国尚有几州禁酒。她喜欢无奶油的面包。这些母牛缺奶。昨天他给我们作了一个单调无味的讲演。我确信,他所列举的是铁一般的事实这件事真难办!他摩拳擦掌。这位老人仍然精力充分。这些颜色鲜明的袜子今夏特别流行。你关于发生的事情的表达不太正确。不断往前走,直到你到达教堂为止。我有优先通行权,因此那货车必须停驶或 减慢 车速直到我走过去为止。她尽力为她丈夫被控抢劫一案申冤在机器投入运转前,要先进展试车。电子计算机系统的复杂网络治理着这个现代化的炼油厂。他们正在把走私物品装进船舱。我们可以从上下文推断出这个词的

13、意思。我们应当在和平共处五项原那么的根底上处理这些争端。撒哈拉悲剧正是在这种情况下发生的。我们必须按照奥林匹克精神办事。就此而论,我不得不提请大家留意如此一个事实:印度支那半岛局势的稳定对世界和平来说是至关重要的。谁预备给这位病人做精细的眼科手术?她身体虚弱。他对音乐特别有鉴赏力。那是个微妙的外交征询题。他走访了育婴堂、监狱、精神病院,去寻找头型特别的人,同时积累起大批材料,记载特别的脑功能特点与颅骨凸起局部之间的关系。我明白你认为我在胡说八道,但你今后终究会理解我说的话是对的。我们干了整整一天了,必须休息一下。引爆线突然耷拉下来。史密斯说:“我回去看看。一定是某个地点断了线。等一下,我五分篇

14、二:课外文言文阅读及答案课外文言文阅读(一)北村郑苏仙,一日梦至冥府,见阎罗王方录囚(囚:指去世的人)。有一官公服昂然入,自称所至但饮一杯水,今无愧鬼神。王讥曰:“设官以治民,皆有利弊之当理,但不要钱即为好官,植木偶于堂,并水不饮,不更胜公乎?官又辩曰:“某虽无功亦无罪。王曰:“公一身处处求自全,某狱某狱避嫌疑而不言,非负民乎?某事某事畏烦重而不举,非负国乎?三载考绩之谓何,无功即有罪矣。官大狼狈,锋棱顿减。 1解释下面句中加点的词。 所至但饮一杯水 植木偶于堂2翻译下面的句子。畏烦重而不举,非负国乎?译文:3按照上文,作者认为做官不但要,更要 。(每空不超过4个字)1只(1分) 树立(竖立)

15、(1分)24害怕事情烦重而(就)不做,(难道)不是辜负国家吗?(2分)25廉政(廉洁)(1分)勤政(务实,做实事)(1分)(二)王羲之尝诣门生家,见棐几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。(选自晋书王羲之传)注释棐(fi)几:用榧木做的几案。棐,通“榧,木名。真草:楷书、草书。蕺(j)山:山名,在今浙江绍兴。老姥(m):老年妇女。王右军:指王羲之。重:看重,推崇。4.解释文中加点词语的含义。(2分)(1)王羲之尝诣门生家尝:(2)姥初有愠色愠:5.请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)但言是王右军书,以求百钱邪。译文:6.从文中哪些地点可以

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 实用范文 > 其它

copyright@ 2008-2023 wnwk.com网站版权所有

经营许可证编号:浙ICP备2024059924号-2